Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

юхса (тĕпĕ: юх) more information about the word form can be found here.
Ҫуркунне ҫитсен, ирӗлсе пыракан шыв хуҫалӑхсене сиен кӳмесӗр ҫырманалла юхса кайтӑр тесе, ҫынсем кас тӑршшӗпех харпӑр хӑйӗн килӗ умӗнче траншея чаватчӗҫ.

Help to translate

Вӑрманхӗрри Шӑхаль. Вӑта касӑм, Вӑта кас // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 95–102 с.

Шыв пӗверен кӗпер айӗпе бетон картлашкаран юхса анса хӑйӗн вӑйне малалла тапать, сывлӑша сирпӗнет.

Help to translate

Пирӗн урам тӑвалла // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 73–90 с.

Куҫҫуль тумламӗсем, сӑмса хӗррипе юхса анса, чӗтрекен ҫӳлти тути патне ҫитеҫҫӗ те тута ҫинчен сиксе сӗтел ҫинех ӳкеҫҫӗ.

Help to translate

Панулми // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 36–45 с.

Шыв каччӑн кӑмрӑк пек хура ҫӳҫӗ ҫинчен шӑм-шака ҫӳҫентерсе те уҫӑлтарса хӗвел ҫутипе кӗмӗлӗн-мерченӗн йӑлкӑшса пин-пин тумлампа юхса анчӗ.

Help to translate

II // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 122–141 с.

Ҫумӑр шывӗ, урам сарлакӑшӗпе кӑпӑкланса юхса, ҫывӑхри ҫырмана васкать…

Help to translate

Ҫыру // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 119–121 с.

Чӗлхесӗр янавара хӗрхеннипе икӗ пит ҫӑмарти тӑрӑх куҫҫуль шӑпӑрр юхса анчӗ.

Help to translate

Кашкӑр парни // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 100–105 с.

Хӗр каччӑ хыҫҫӑн акӑш пек юхса тухрӗ, линка-линка кӗвӗпе шурӗ те шурӗ урай тӑрӑх мӑшӑр.

Help to translate

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Тӳррипе Нуби тесе ахаль чухне Нилӑн вӑтам юхӑмӗнчи Атбар шывӗ юхса кӗриччен, эфиопи ҫӑртҫумӗ пуҫланиччен вырнаҫнӑ облаҫе каланӑ, Нил бассейнӗн кӑнтӑр пайне (хальхи Суданӑн территорийӗ, XVIII ӗмӗрте — Сеннар султанлӑхӗн пайӗ) Тури Нуби тенӗ.

Собственно Нубией называлась обычно область среднего течения Нила, до впадения Атбары и эфиопских предгорий, а более южная часть нильского бассейна (территория современного Судана, в XVIII веке — территория султаната Сеннар) называлась Верхней Нубией.

Нуби // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D1% ... 0%B1%D0%B8

Вӑл, тарӑхса ҫитнипе, юхса выртакан ҫӑл шывне аллинчи патакӗпе хыттӑн ҫапать.

Help to translate

Ҫич ураллӑ лаша // Василий Давыдов-Анатри. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 13–16 с.

Сак пӳртрен инҫе те мар ҫырма юхса выртать.

Help to translate

Ҫич ураллӑ лаша // Василий Давыдов-Анатри. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 13–16 с.

Куҫӗнче куҫҫулӗ шӑрҫаланчӗ амӑшӗн, туртӑннӑ питҫӑмарти тӑрӑх йӑрӑлтатса юхса анчӗ…

Help to translate

43 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Хурашыв текен пӗчӗк юханшыв, Сятров картунӗ патӗнче пӗкӗ пек авӑнса илсе, Мерчӗк ҫумӗпех юхса выртать.

Help to translate

15 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ҫавӑнтах юхса тухать.

Help to translate

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Темшӗн тутасем пӗҫерсе ыратрӗҫ, вӗсен хушшинчен ҫӑвара тӑварлӑ тутӑ юхса кӗчӗ, тӳсеймесӗр тутине ҫыртса татнӑ иккен.

Help to translate

Лиля // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Халӗ акӑ питҫӑмартисем тӑрӑх уҫӑ япала юхса анчӗ — кирлӗ мар чухне куҫҫулӗ юхать.

Help to translate

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

«Leek» ят ҫывӑхра юхакан пӗчӗк юханшыв ятӗнчен пулса кайнӑ — «Leke», вӑл Лекстермер кӳлле юхса кӗрет.

Само название «Leek» произошло от наименования ручья, протекающего поблизости — «Leke», который впадает в озеро Лекстермер.

Лек // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0% ... %B5%D0%BD)

— Мӗнле пӑхаттирсене туртса илет путсӗр вӑрҫӑ, — юхса аннӑ куҫҫульне шӑлнӑ май пуплерӗ Ермолай.

Help to translate

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Юхса аннӑ куҫҫулӗсем лайӑх пӑхма кансӗрлерӗҫ.

Help to translate

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Унтанпа самаях шыв юхса иртнӗ, ватлӑх шӑл ҫӗмӗрсе кӗрет тенӗ пек, вӗсене те хӗрхенсе тӑмарӗ пуль.

Help to translate

Шӑркалчӑсем // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 36–45 с.

Тата, ҫитменнине, Шывхуҫи те пӗве шывӗпе пӗрле хӑямата юхса кайнӑ иккен.

Help to translate

4 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed