Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

юта the word is in our database.
юта (тĕпĕ: ют) more information about the word form can be found here.
Юта тухнӑ.

Help to translate

Юрату асапӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Юта тухса ыр курмасан, Эсӗ сая каян вӗт.

Help to translate

Пушкӑртстан Республикин Федоровка районне кӗрекен Ашкатар ялӗнчи туй йӑли-йӗрки // Лариса Коротаева. https://phsreda.com/e-articles/79/Action ... -43529.pdf

Савать ҫӗршыва кашниех ачаран, Юта сутӑнса, хӑй пуҫне ҫухатман.

В ней каждый отчизну с младенчества любит И душу изменой свою не погубит…

Питӗ лайӑх кӗнекесем // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Арҫынсем юта «калыма» ҫӳреме пуҫларӗҫ, хӗрарӑмсем сӗт, ҫӑмарта, ҫӗрулми сутма пасаралла ярӑнма тытӑнчӗҫ.

Help to translate

Пиллӗкмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Ашшӗсем вӑрҫӑра тӑшмана хирӗҫ ҫапӑҫнӑ: танксем ҫине гранатӑсем ывӑтнӑ, ур-ра! кӑшкӑрса атакӑна ҫӗкленнӗ, ҫичӗ юта анӑҫалла хӑваланӑ.

Help to translate

Кӗрт // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 24–29 с.

Вӑхӑт ҫитсен ҫичӗ юта тухса ҫемье чӑмӑртани те пӗлтерӗшлӗ.

Help to translate

Ашшӗ-амӑшӗ ачисенчен ыррине кӗтет // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/ashshe-amashe-ach ... ketet.html

Укаслу ҫарӗ ҫичӗ юта хирӗҫ ыткӑнчӗ.

Help to translate

Кашни ҫыннӑн вилӗмӗ — пӗрре... // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вӑл нимӗн шухӑшламасӑрах, мӗн пулса иртесси пирки пӗр кулянмасӑрах ҫичӗ юта хӑйӗн тӑван енне — Кӗтнепе Хырла тӑрӑхне ҫул кӑтартса пычӗ…

Help to translate

Ыратнӑ ҫӗре ал пырать // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Уттар утна, чуптар утна, Мальен юта ҫитиччен.

Help to translate

Улттӑмӗш пайӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Эпир ҫичӗ юта темиҫе те ҫапа-ҫапа ҫӗмӗртӗмӗр, анчах пурне те пӗтереймерӗмӗр ҫав.

Help to translate

Стенькке-утаман мӗлки // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Ҫапла, ҫӗнтернӗ ҫичӗ юта.

Help to translate

Аҫтӑрхан шухӑш шухӑшлать... // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Илтилет, арҫын тумне тумланса хӑй халӑхне пулӑшнӑ, усал ҫичӗ юта ҫӗнтернӗ.

Help to translate

Мӑчавар ачи // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ун чухне чӑвашсем хальхи пек йӑшман, хӑюллӑ та мухтавлӑ, чӑрсӑр та танлӑ ҫынсем пулнӑ, тӑшмана хирӗҫ хӗҫ йӑтса ҫӗкленнӗ, ҫичӗ юта хирӗҫ ҫӗр те ҫитмӗл ҫичӗ пинӗн тухнӑ, пуҫ усман.

Help to translate

Пролог // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Епле юта пахалӗ?

Help to translate

X. Ниме // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

— Халь ҫичӗ юта кайрӗ ӗнтӗ, ют пулчӗ, — терӗ те Наталья Лаврентьевна, пӗр хушӑ сӑмах чӗнмерӗ, унтан хуллен хушса хучӗ:

Help to translate

XX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Укҫа сахал илетӗн, юта чупатӑн тет пуль-ха сана та.

Help to translate

Пӑчкӑ // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 111–112 с.

Анчах юта кам патне кайӑн?

Help to translate

Ҫӑкар пулсан — ҫын пурӑнать // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Халь те ҫичӗ юта йыхӑрать та йыхӑрать.

Help to translate

8. Мӗн ҫинчен юрлатӑн, Какшан? // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Тӗллев паллӑ пирӗн (ӑна тӑшман та пӗлме кирлӗ): пире хур кӑтартнӑ ҫичӗ юта малалла та хӑваласа пырса хӑйне пӑхӑнтарнӑ патшалӑхсенчен хӳтерсе кӑларасси, Францие хӑйне пуҫӗпех парӑнтарасси.

Цель ясна как божий день: гнать отступающего врага дальше, на запад, освобождая захваченные им земли, принудить Францию сдаться безоговорочно.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Качча каяс-тӑвас пулсан таҫта ҫичӗ юта, пӗр-пӗр усал ҫынна мар, ҫывӑха, пӗлекен ҫынна ҫеҫ каясчӗ тенӗ.

Ей не хотелось выходить замуж на чужую сторону, не хотелось и связывать судьбу со злым человеком, а мечталось сойтись с близким, знакомым, пусть и небогатым.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed