Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

юсасси (тĕпĕ: юса) more information about the word form can be found here.
— Хӑйӑр, ачасем… хӑйӑр вӑл — чӑн-чӑн ӗҫ, кимӗ юсасси вара — ача-пӑча вӑййи-и, ҫапла-и? — илтӗнчӗ тӗттӗмрен Ваня Сердечкинӑн сасси.

— Песок, ребята… песок — это настоящее дело, а лодку ремонтировать — это детские игрушки, да? — сказал из темноты Ваня Сердечкин.

Хӑйӑр // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 47–57 с.

Юсасси вара — йывӑр ӗҫ мар, — терӗм эпӗ хама хам.

А починить ее — дело нетрудное, — говорил я себе.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.

Калаҫма та: е канав урлӑ хывнӑ кӗпере юсасси ҫинчен, выльӑхсем йывӑҫсене сиен тӑвасран е пӗр вырӑнта сад пахчине карта тытасси ҫинчен ҫеҫ калаҫҫӗ, мӗншӗн тесен унта, пӗр тӗлте, карта тӳнсе кайнӑ та ҫӗрте выртать.

И говорят только о том, как бы починить мостик, что ли, через канаву или огородить в одном месте сад, чтоб скотина не портила деревьев, потому что часть плетня в одном месте совсем лежала на земле.

IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Районта ҫулсем тӑвасси, унччен сарнисене юсасси те – ҫивӗч ыйтусен шутӗнче.

Help to translate

Валерий Фадеев: «Аталанмалли майсем, ӗҫчен ҫынсем пур, тӑрӑшмалла кӑна» // И.САЛАНДАЕВ. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=75&ty ... id=2709271

Хушупа килӗшӳллӗн бюджетсен хушшинчи трансфертсене ҫул-йӗр хуҫалӑхӗн тытӑмӗнчи регион программисен тӗллевӗсене (кӗперсем тӑвасси, реконструкцилесси тата юсасси) пурнӑҫа кӗртме параҫҫӗ.

Help to translate

Чӑваш Ене хушма укҫа килет // Шӑмӑршӑ хыпарӗ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2016.07.29

Тӗслӗхрен, шкулсене юсасси, ҫӗнӗ ача сачӗсем, фельдшер-акушер пункчӗсем хӑпартасси тата ытти пирки йышӑну тӑвиччен эпир малтан финанс пайне тӗплӗн тишкернӗ.

Например, перед принятием решений о ремонте школ, о строительстве новых детских садов, фельдшерско-акушерских пунктов мы основательно изучали финансовую часть.

Сӑваплӑ ӗҫ ҫынсене ырӑ еннелле улӑштарать // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

«Реклама», «Информаци тытӑмӗсен отраслӗсем тӑрӑх», «Промышленнӑҫ оборудованине пухса вырнаҫтарасси тата техника эксплуатацийӗ», «Автомобиль транспортне техника тӗлӗшӗнчен пӑхса тӑрасси тата юсасси», «Товароведени тата потребитель таварӗсен пахалӑхӗн экспертизи», «Экономика тата бухгалтери учечӗ» специальноҫсемпе професси пӗлӗвӗ паратпӑр.

Даём профессиональное образование по специальностям "Реклама", "Структура информационных отраслей", "Сборка промышленного оборудования и эксплуатация техники", "Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта", "Товароведение и экспертиза качества потребительского товара". "Экономика и бухгалтерский учёт".

Иртнӗ ҫулла... // Анатолий АБРАМОВ. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

Университет корпусӗсене, общежитисене тӗпрен юсасси ҫинчен те манмастпӑр.

Help to translate

Андрей Александров: Вӑхӑтпа тан утсан ӑнӑҫу пулатех // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Ял тӑрӑхӗсенчи ҫулсене юсасси - вырӑнти влаҫ тивӗҫӗ.

Help to translate

Вырӑнти влаҫ - ял ҫыннисемшӗн чи ҫывӑххи // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.04.22

Аслӑ Пӑла Тимеш ял тӑрӑхӗн пуҫлӑхне А.Портнова Энтепери пӗвене юсасси шухӑшлаттарать.

Help to translate

Шыв-шур, пушар ан кӑтарттӑр шар // В.КИРИЛЛОВА. «Елчӗк Ен», 2016.03.17

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed