Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

юрлассипе (тĕпĕ: юрла) more information about the word form can be found here.
Кӑвайт умӗнче юрӑ юрлассипе те палӑрчӗ пирӗн яш-кӗрӗм.

Help to translate

Пуласлӑх — ҫамрӑксенче // Марина ВАСТУЛОВА. http://елчекен.рф/2023/06/02/%d0%bf%d1%8 ... %87%d0%b5/

Юрлассипе (сасси унӑн, чӑнах та, начар мар) шкулта пӗчӗкренпех чи малти вырӑнта тӑнӑ, драма кружокӗ те унсӑр, паллах, пӗр спектакль те лартман, анчах вӑл, Радик, физика, математика предмечӗсене, уйрӑмах ҫӗнӗ предмета — машиноведение вӗренессипе те ыттисенчен нимӗн чухлӗ те кайра тӑман.

Help to translate

Радик ҫулӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 177–186 с.

Мӗнпур йӑпану та юрлассипе калаҫассинче ҫеҫ.

Только вся и утеха, что песни да разговоры.

V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Унсӑр пуҫне тата юрлассипе «пиллӗк» унӑн.

И еще по пению у него пятерка.

Женька // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

Ӗҫ кунпах пӗтмерӗ-ха: яра кунӗпех вӑл ман хваттер умӗнче ҫаврӑнкаласа ҫӳрерӗ, юрлассипе сиккелесси пӗр минутлӑха та чарӑнмарӗ унӑн.

Этим не кончилось: целый день она вертелась около моей квартиры; пенье и прыганье не прекращались ни на минуту.

Тамань // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964

Ахальтен мар-ҫке Мадияновсем юрлассипе районӗпех паллӑ.

Help to translate

«Пире хулара кичем» // Сувар. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed