Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

юколӑна (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Чочой юколӑна астивсе пӑхмарӗ, чылайччен чӗнмесӗр ларчӗ вӑл.

Не притронувшись к юколе, Чочой долго молчал.

«Ача чӑтаймарӗ!» // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Чочой типӗтсе хунӑ шӑршлӑ юколӑна чӑмлакаларӗ те, амӑшӗ валли пӗр пӗчӗкҫеҫ татӑк та пулин нерпа ашӗ тупас тесе, чукчасен ярангисемпе эскимоссен пӳрчӗсем тӑрӑх кайрӗ.

Чочой пожевал сухой вонючей юколы и пошел по ярангам чукчей и хижинам эскимосов в надежде достать для матери хотя бы небольшой кусочек свежего нерпичьего мяса.

Ҫуралнӑ ҫӗршывшӑн тунсӑхлани // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed