Шырав
Шырав ĕçĕ:
электрохунар (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Зал варринче, патрон йывӑҫ ешчӗкӗ ҫинче, Гор ларать, электрохунар ҫутипе темӗн ҫырать.Посреди зальца на патронных жестянках сидел Гор и писал при свете электрического фонарика.
Лару-тӑру улшӑнать // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
«Турӑ пулӑшсан курмасӑрах иртӗҫ-ха», — чӗтрекен аллипе кӗрӗк кӗсйинчен револьверне кӑларса шухӑшларӗ вӑл, анчах унӑн куҫӗсене электрохунар ҫути йӑмӑхтарса ячӗ, халхи вара хӑрушӑ сӑмахсем илтрӗ: — Кам пулатӑн эс? — тесе ыйтнӑ пек туйӑнчӗ ӑна.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Куҫӑмсем хупӑ пулин те, эп хамӑн пите электрохунар пайӑрки хыпашласа илнине лайӑх туйрӑм.
25 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Страницăсем:
- 1