Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ыйтупа (тĕпĕ: ыйту) more information about the word form can be found here.
ЧР вӗренӳпе ҫамрӑксен политикин министрӗн тивӗҫӗсене пурнӑҫлакан Светлана Петрова шӑпах ҫав ыйтупа — Чӑваш Ен Патшалӑхӑн пӗрлехи экзаменне хатӗрленни ҫинчен — сӑмах илчӗ.

Как раз с этим вопросом - о подготовке к Единым Государственным экзаменам - выступила исполняющие обязанности министра образования и молодежной политики ЧР Светлана Петрова.

Тӗп вырӑнта - экзамен, хутшӑну, хӑрушсӑрлӑх // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

«Ҫынсем тӗрлӗ ыйтупа кӑсӑкланманни, хӑйсен хастарлӑхне кӑтартасси вӗсем патне вырӑнти пуҫлӑхсем информацие вӑхӑтра ҫитернинчен нумай килет», – ку енӗпе вырӑнти халӑх активлӑ пулнине палӑртнӑ май пӗтӗмлетрӗ информаци кунне министр.

Help to translate

Министр сас-хурана сирчӗ // ЛЮБОВЬ СЕМЕНОВА, ВЕРА ШУМИЛОВА, ВИКТОРИЯ ВЫШИНСКАЯ. «Тӑван Ен», 37-38№, 2016.05.20-26

Залра ларакан рабочи тӗп хулари «Шупашкар» суту-илӳ ҫурчӗпе юнашар лаптӑкра стадион уҫас ыйтупа кӑсӑкланчӗ.

Help to translate

Малаллах талпӑнаҫҫӗ // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Ман пата мӗнле кӑна ыйтупа килмен-ши?

Help to translate

«Апатланма ларсан сӗтел ҫинче 13 кашӑкчӗ» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.04.22, 61-62№

Паян Ҫӗрпӳ районӗнче иртекен тӗлпулура усӑ курман ҫӗрсене пусӑ ҫаврӑнӑшне кӗртес ыйтупа калаҫӑпӑр.

Help to translate

Кашни ҫӗр лаптӑкӗ усӑ кӳтӗр // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016, ака, 19; 53-60№

Тӗп ыйтупа Сергей Шелтуков министр тухса калаҫрӗ.

Help to translate

Ҫуллахи Олимпиадӑна хутшӑнма Чӑваш Енӗн 34 спортсменӗ хатӗрленет // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Ку ыйтупа «Единая Россия» парти сӗнӳсем хатӗрлет.

Help to translate

Хула ҫыннисемпе тӗл пулчӗҫ // С.СЕРЕГИН. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Конференцире тӗрлӗ ыйтупа тухса калаҫакансем чылайӑн пулчӗҫ.

Help to translate

Тӑван ҫӗршыва юратма, аваллӑха пӗлме, халӑхпа мӑнаҫланма // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

— Ку ыйтупа мӑшӑрпа канашларӑмӑр.

Help to translate

Ачаранпах выльӑх пӑхса ӳснӗ // Ирина КОШКИНА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Ку ыйтупа 41-мӗш пушар чаҫӗнчи ирӗклӗ пушар обществине пыма пулать.

Help to translate

Кӳкеҫсен ыйту нумай // ЛЮБОВЬ МАН. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Мӗншӗн вӗсем ҫак ыйтупа ӗҫлемеҫҫӗ, кам чарать?

Help to translate

Чун витӗр кӑлармалла // Алексей МОСКОВСКИЙ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Иртнӗ ҫул хӑйсене ӗҫ тупса пама 1379 ҫын ыйтупа тухнӑ, вӗсенчен 260 ҫын ӗҫсӗр- рине ӗнентерекен статуса илнӗ.

Help to translate

Чи ҫивӗч ыйтусене сӳтсе яврӗҫ // Н. МАЗЯКОВА. «Авангард», 2016, пуш, 11

Ачасен ашшӗ-амӑшӗпе, ял халӑхӗпе тӗрлӗ ыйтупа час-часах тӗл пулать, кӑмӑлне туллин тивӗҫтерме тӑрӑшать.

С различными вопросами часто встречается с родителями детей, с деревенскими жителями, старается полностью удовлетворить их желания.

“Хĕрлĕ парăс” халĕ те тыткăнлать // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№

Геннадий Егорович Хирти Сӗнтӗр ял тӑрӑхӗн пуҫлӑхӗ пулнӑ май, кунсерен тӗрлӗ ыйту татса парать, уҫӑмлатать, ыйтупа пыракан ҫынсене йышӑнать.

Будучи главой сельского поселения, ежедневно решает разные вопросы, уясняет, принимает тех, кто приходит с вопросом.

Ӳркенмен çын чăннипех те ăста // А.МАРИЯН. «Каҫал Ен», 2016, нарӑс, 26

Пӗлтӗр ку ыйтупа виҫӗ лару иртнӗ, хатӗрленӳ тапхӑрӗ мӗнле пынине пӑхса тухнӑ.

Help to translate

Тĕрĕс сăмах чул ватать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 7(2594)№, 2016.02.25

Ҫивӗч ыйтупа Чӑвашстатӑн Елчӗк районӗнчи ертсе пыракан специалисчӗ Людмила Алексеевна Горшкова паллаштарать.

Help to translate

Тĕрĕс сăмах чул ватать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 7(2594)№, 2016.02.25

Физкультурӑпа спорт ҫинчен калакан саккуна кӗртме сӗнекен улшӑнусемпе спорт министрӗ Сергей Шелтуков паллаштарчӗ - ун валли те тишкерекен ыйтупа пачах та ҫыхӑнман ыйту тупӑнчӗ.

Help to translate

«Пыйтлă» çыннăн мунча шухăш // Николай Коновалов. «Хыпар», 2016, нарӑс, 26; 26№

Вӑт пирӗн те кӗҫӗнни хӑйне кӳрентерме памасть, кирек мӗнле ыйтупа та хӑйӗн шухӑшне палӑртать.

Вот и наш младший не даёт себя в обиду, по любому вопросу высказывает своё мнение.

Михаил ГАЛУСТЯН: “Ача кӗтекен хӗрарӑма ӑссӑр арҫын кӑна хирӗҫлет” // Куҫару . Хыпар, ("7 Дней”).

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed