Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шутлатӑп (тĕпĕ: шутла) more information about the word form can be found here.
— Эпӗ ҫапла шутлатӑп… — тем каласшӑнччӗ Ирина.

Help to translate

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Анчах эпӗ урӑхла шутлатӑп.

Help to translate

Асӑну // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Тен, хӑҫан та пулин манӑн хӑтланӑва хака хурӑн, хӗрарӑмӑн пӗчӗк паттӑрлӑхне хаклӑн тесе шутлатӑп.

Help to translate

Тӑварлӑ каҫ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

«Хама ҫав тери телейлӗ ҫын тесе шутлатӑп, мӗншӗн тесен ҫӗр ҫынран пӗри те пулин вӗрентекен ҫул-йӗрне суйласа илчӗ пулсассӑн, ку — пысӑк телей» — савӑнӑҫлӑн пӗлтерет Н.Г.Боровкова.

Help to translate

Тавтапуҫ сана, Вӗрентекенӗм! // Светлана Петрушкина. http://kasalen.ru/2023/12/01/%d1%82%d0%b ... %97%d0%bc/

Ку вырӑна эпӗ чи илемли тата тӗнчен чи тунсӑхлӑ пейзажӗ тесе шутлатӑп.

Это, по-моему, самое красивое и самое печальное место на свете.

XXVII // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Е тепӗр чух ҫапла та шутлатӑп:

А иногда я говорю себе:

XXVII // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Ҫавӑнпа та шутлатӑп, унтан каллех ҫӗнӗрен хисеплесе тухатӑп, — хуравларӗ ӗҫлӗ ҫын.

— Считаю их и пересчитываю.

XIII // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

— Ҫавӑнпа та кунтан кайни маншӑн лайӑх тесе шутлатӑп.

— И вообще мне пора.

X // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

— Компьютер вӑййисем маншӑн мар, вӗсене вӑхӑта сая яни тесе шутлатӑп.

— Компьютерные игры не для меня, считаю их пустой тратой времени.

Хобби — алмаз тӗрри // Ирина ФОМИНА. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... ri-3471362

«Вадим ун ҫинчен ҫырма тӳрех килӗшмерӗ, анчах ку пирӗншӗн пуриншӗн те тӗслӗх пек кирлӗ тесе шутлатӑп. Тавтапуҫ арҫынла ӗҫ тунӑшӑн!», — тав тунӑ Белорецк район администрацин ертӳҫи.

«Вадим не сразу согласился, чтобы о нем писали, но считаю, что это нужно — как пример для всех нас. Спасибо за мужской поступок!», — поблагодарил руководитель администрации Белорецкого района.

Пушкӑрт ҫынни хӑйӗн автомобильне СВОра усӑ курма панӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... an-3470936

«Анчах чи кирли акӑ мӗн шутлатӑп: эпир чарӑнса тӑмастпӑр, медицина оборудованине малалла та туянатпӑр, пирӗн поликлиникӑсемпе больницӑсене планпа пуянлататпӑр», — палӑртнӑ Радий Хабиров пурне те ҫирӗп сывлӑх сунса.

«Но самым важным считаю то, что мы не останавливаемся и продолжаем приобретать медицинское оборудование, планово оснащаем наши поликлиники и больницы», — отметил Радий Хабиров и пожелал всем крепкого здоровья.

2023 ҫулта Пушкӑрт хулисемпе ялӗсенче хальхи медтехникӑн 4 пин ытла единицине вырнаҫтарӗҫ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... ar-3463336

Ҫапах та, эпӗ унӑн ҫавӑн чухнех киревсӗр енсен паллисем пулнӑ пулӗ тесе шутлатӑп.

Help to translate

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Эп те ҫапла шутлатӑп ҫав!

Help to translate

13. Павликӑн вӗҫес килет // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Часах вӗҫеҫҫӗ пуль, тесе шутлатӑп.

Help to translate

13. Павликӑн вӗҫес килет // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫын шкулта вӗреннӗ чухнех профессипе паллашма тивӗҫ тесе шутлатӑп, вӗреннӗ хыҫҫӑн юратнӑ ӗҫе ҫӳрес тесен.

Думаю, что человек еще со школьной скамьи должен определиться с профессией и, получив образование, ходить на любимую работу.

Бухгалтер профессийӗ еткерлӗхпе куҫнӑ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3453052

Анчах та эпӗ каштах тӑхтамалла пуль тесе шутлатӑп.

Help to translate

8. Нимӗн те паллӑ мар // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Анчах та эпӗ ҫапла шутлатӑп: этем пурнӑҫра пиншер тӗрлӗ ситуацисемпе тӗл пулать.

Help to translate

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

«Хӑвӑн виҫӗ ӗмӗтне каласа пар, Виктор, эпӗ виҫҫе ҫитиччен шутлатӑп: пӗрре…»

Help to translate

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Эпӗ, юлташсем, калаҫнӑ чухне реплика парса такӑнтарни тӗрӗс мар тесе шутлатӑп, — сӑмахне малалла тӑсрӗ Мустай.

Help to translate

XXIX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Лапчӑтма мар, пулӑшма шутлатӑп эп сана…

Help to translate

XX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed