Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шутларӑн (тĕпĕ: шутла) more information about the word form can be found here.
Эсӗ усал ӗҫ тунине ҫӗрлехи тӗттӗм пытарӗ те, шывран йӗпенмесӗр тухӑп тесе шутларӑн пулӗ.

Help to translate

XXV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Тавӑрма шутларӑн апла?

Help to translate

24 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

— Прохвессора тухмах шутларӑн апла?

Help to translate

XX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Пирӗн хӗре чечекпе илӗртсе, диспетчер службипе черетсӗр усӑ курма шутларӑн иккен-ха?

Help to translate

IV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

— Аҫу ирӗкӗнчен тухма шутларӑн?!.

Help to translate

Ҫурӑлса ҫитеймен чечек // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 76–90 с.

Сӑмах ҫинех, заявлени пирки мӗн шутларӑн эсӗ?

Help to translate

9 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

— Никам та курмасть, илтмест, эп ҫеҫ ӗҫлетӗп, ҫынсем пурте ҫывӑраҫҫӗ, тесе шутларӑн пулӗ ӗнтӗ.

Help to translate

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 36–39 с.

— Эсӗ мана ӑшалама шутларӑн иккен?!

Help to translate

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Кала, ирсӗр хӗрарӑм, ҫын хушнипе турӑн-и ҫакна е хӑвах тавӑрма шутларӑн? — терӗ вӑл.

Help to translate

8. Мӗн ҫинчен юрлатӑн, Какшан? // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Эс ухмаха перетӗн, кай, Шутларӑн пуль, вӗсем тӑмпай.

Help to translate

XXV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ҫырлахма Шутларӑн имӗш.

Help to translate

VIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

— Эс тата мӗнле шутларӑн?

— А ты что думал?

9 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

— Эсӗ ӑна персе вӗлерме шутларӑн пулсан ӑна эсӗ пӗр шеллемесӗрех мана парнелеме пултаратӑн, ҫапла вӗт?

— Раз ты решил её пристрелить, значит, тебе, наверно, и мне её подарить не жалко, правда?

Ку вӑл шӑматкун, июнӗн вуниккӗмӗшӗнче, Бакхорвари суту-илӳ вӑхӑтӗнче пулса иртнӗ // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

— Йӑнӑш шутларӑн пулӗ.

— Да просчиталась, очевидное дело.

VIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Халӗ ӗнтӗ тепӗр чӑваша улталама шутларӑн мӗ?

А теперь решил обмануть другого чуваша?

Самана // Никита Волков. Илемлӗ литература, 7№, 1941. — 85–88 с.

Эсӗ тепӗр майлӑ шутларӑн пулсан, кӳр, хам леҫсе парам…

Давай уж тогда я снесу, если ты раздумала…

XI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Эсӗ кунта суя ятпа, пытанса килнӗ; эсӗ манӑн чӗрене, хӑвӑнни пекех, тесе ӑна сутӑн илесшӗн пултӑн, мана ху пекех путсӗр ӗҫ тума пултаракан ҫын тесе шутларӑн, санран айӑплӑрах ҫын тӗнчере те урӑх ҫук пуль…

Ты пришел сюда под ложным именем и украдкой, чтобы попытаться подкупить мое сердце, которое ты мерил на свой образец.

XV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

— Эс Карпат леш енне килсе тымар яма шутларӑн пулас, йӑнӑшмастӑп-и?

— Если не ошибаюсь, ты хочешь поселиться на закарпатской земле и пустить в нее свои корни?

10 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

— Тен, эсӗ каллех Аляскӑна тарма шутларӑн пулӗ?

— Быть может, ты опять на Аляску решил бежать?

Факелсем инҫетре // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

— Задачӑсене шутларӑн апла? — ҫӗнӗрен ыйтрӗ Кэукай, куҫхаршийӗсене пӗрсе.

— Так, значит, решил задачу? — снова спросил Кэукай, хмуря брови.

Переменӑри хирӗҫӳ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed