Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шинелсӗр (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Вӗсем пӗр юнланса пӗтнӗ шинелсӗр, атӑсӑр ҫын виллине аллисемпе урисенчен тытнӑ та бруствер урлӑ ывӑтса ярас тесе сулласа тӑнӑ иккен.

За ноги и за руки держали окровавленный труп какого-то человека без сапог и шинели и раскачивали его, желая перекинуть через бруствер.

21 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.

Дунай ҫывӑхӗнчи юнтармӑш ҫуркунне каҫал уйрӑмах шӑртланчӑк: шинелсӗр сивӗрех-ха, шинельпе — ӑшӑ.

Капризная придунайская весна была в этом году особенно нервна: без шинели было еще свежо, в шинели — жарко.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Тепӗр сехет ҫурӑран шинелсӗр юлнӑ нимӗҫсем — шинелӗсене вӗсенне хыва-хыва илнӗ — хӑшӗ-пӗрисем ҫара уранах тӑрса юлнӑскерсем, виҫӗ енчен поляксем ҫавӑрса илнипе, станца тулашне тухрӗҫ.

Через полтора часа, без шинелей, которые с них сняли, а кое-кто и разутый, немцы, окруженные с трех сторон поляками, были выведены за станцию.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed