Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чӑркӑшлӑн (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
— Вӑл мана ҫапрӗ… питрен! — терӗ те Ромашов чӑркӑшлӑн, вара унра каллех вӗтелекен ҫилӗ йывӑррӑн йӑшӑлтатса хускалчӗ.

— Он меня ударил… в лицо! — сказал упрямо Ромашов, и вновь жгучая злоба тяжело колыхнулась в нем.

XXI // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

— Ҫук, эп тӗрес калатӑп, — чӑркӑшлӑн, анчах лӑпкӑн тавӑрать Фокин.

— Нет, я говорю верно, — упрямо, но спокойно говорит Фокин.

XI // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed