Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чухнех (тĕпĕ: чухне) more information about the word form can be found here.
Халь те куҫ умӗнчен каймасть-ха: хӑла лаша утланнӑ Мӗкӗте, ун чухнех колхоз хирне хураллама тытӑннӑ Уй Мӗкӗти, трактор умне сиктерсе пычӗ те: «Элпуҫ уйӗнче арӑму ача ҫуратнӑ», тесе хӑварчӗ.

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 357–367 с.

Дачӑна сутас шухӑша паҫӑрах, Бианкӑна пытарма шӑтӑк чавнӑ чухнех, пуҫран кӑларса пӑрахнӑччӗ-ха Аннушкин.

Help to translate

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Телей алӑра тенӗ чухнех телейсӗрлӗхе туйса асапланакан ҫын ҫеҫ ҫав таранччен урмӑшма пултарать кӗвӗҫӳлӗх астарнипе.

Help to translate

XXI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

— Анчах Турунова кирлӗ мар чухнех хӳтӗлетӗн, — сӑмахне каласа ҫитерчӗ СУ начальникӗ.

Help to translate

XIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Халь вара ман куҫ умне Ҫтаппан пурнӑҫӗн тӳнтер енӗсем ҫеҫ туха-туха тӑраҫҫӗ, халь мана Омежников Ҫтаппан хӑйне нихӑҫан та ырӑ енчен кӑтартман пек, вӑл ача чухнех сӗмсӗр, чунсӑр ҫын пулнӑн туйӑнать.

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Ун чухнех чунӗ сӳлетсе илнӗччӗ унӑн.

Help to translate

Антальйӑри кану // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7887.html

Эпӗ ун чухнех пӗлнӗ: пирӗн эсир пулатӑр, кирек мӗн пулсан та йытӑ пулать.

Я уже тогда знал, что у нас будете вы и обязательно собака.

Кивӗ Тутайкасси // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/632

Швецире электромобильсен аккумуляторӗсене ҫулпа пынӑ чухнех авӑрлама май паракан тӗнчери пӗрремӗш ҫула тума палӑртнӑ.

В Швеции планируется построение первой в мире дороги с динамической подзарядкой аккумуляторов электромобилей во время движения.

Швецире электромобильсене ҫулпа пынӑ май авӑрласшӑн // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34986.html

Ҫапла, ҫавӑн чухнех килӗшмен мана упӑшка, ачасене хӗрхенсе ҫеҫ чуна хытарса пурӑннӑ унпа.

Help to translate

11 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Эп ҫавӑн чухнех хамӑн чун-чӗрене хӑш-пӗр кирӗкрен тасатрӑм.

Help to translate

10 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Пуҫлӑхсене ҫывӑх пулни, вӗсен юррине юрлама пӗлни усӑллӑ иккенне Петр Васильевич ҫамрӑк чухнех чухланӑ, ахальтен мар Инессӑна качча илме хыпкаланчӗ.

Help to translate

8 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Кермен пек чаплӑ кил-ҫуртӗнче ун чухнех чашӑк-тирӗк чӑнкӑр та чӑнкӑр чӑнкӑртатнӑ, ҫавӑн ҫинчен вӑл уҫӑмлӑн каламан кӑна: никамӑн та пӳртри ҫӳп-ҫапа урама тухса пӑрахас килмест.

Help to translate

8 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

— Магазинсенче эрех ирӗккӗн сутнӑ чухнех ҫавӑн пек хуйхӑ ҫукчӗ.

Help to translate

6 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Тата ҫакна каласа хӑвармалла, ҫак ҫула туса пынӑ чухнех, кунта тӗрлӗрен шӑтӑк-путӑксене хупласа пыма, транспорт ҫӳреччӗр тесе, юнашарах ҫав ӗҫсене туса пыратпӑр терӗ.

Help to translate

Лапсар тӑкӑрлӑкӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60566

Кукамайпа кукаҫи йӗкӗрешсене ҫуралнӑ кунӗ чухнех Барби пуканисене парнелерӗҫ.

Еще на день рождения бабушка с дедушкой подарили девочкам кукол Барби.

Кӳме // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/564

Каларӑм эпӗ сана ун чухнех георгин е мӗн те пулин урӑххи акмалла тесе.

Help to translate

Манӑн идеал // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 161–176 с.

Ҫапах та, тепле майпа, эпӗ сиснӗ пекех, Альбина юрату ҫинчен мӗн шутланине, вӑл хӑйӗн савнӑ ҫыннине епле ӗмӗрлӗхех суйланине эпӗ ун чухнех пӗтӗмпех пӗлесшӗн пулнӑ ҫав…

Help to translate

Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.

Тен, айванла та пулӗ вӑл манӑн, анчах эпӗ кашни ҫурта тунӑ чухнех хамӑн сӑн-сӑпата аса илетӗп.

Help to translate

Каҫхи сасӑсем // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 132–137 с.

Шел, ун чухнех вилеймен эпӗ…

Help to translate

Ҫӑлӑнӑҫ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 105–115 с.

Зина ун чухнех машинисткӑччӗ…

Help to translate

Ҫӑлӑнӑҫ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 105–115 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed