Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чуптумасть (тĕпĕ: чупту) more information about the word form can be found here.
Ашшӗ ӑна текех ҫӗмӗрт кукӑлӗпе питех хӑналамасть пулин те, Надежда Петровна алӑк патӗнче ытлашшиех хытӑ чуптумасть пулин те, ҫапах ашшӗн ҫӑкӑрӗ — Таня ӑна чӗлхе ҫине хурсах тутанса пӑхрӗ — халӗ ӑна урӑх тутӑллӑ пек туйӑнать.

Хотя не так усердно угощал ее пирогами с черемухой отец, не так крепко целовала ее на пороге Надежда Петровна, а все же хлеб отца, который Таня пробовала на язык и так и этак, казался ей теперь иным.

XVI // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed