Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чирлисен (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Госпиталь умӗнче те, хыҫӗнче те нимӗнле йывӑҫсем те ӳсместчӗҫ, халь вара унта акаци тӗмӗсем, хурӑнсемпе ҫӑкасем кашласа лараҫҫӗ, вӗсен сулхӑнӗнчи сӗтелсем хушшинче чирлисен пижамисене тӑхӑннӑ ҫынсем шахматла, доминолла выляҫҫӗ.

Help to translate

IV // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Пирӗн республикӑра вара 122 пин ытла ҫын сахӑр диабечӗпе чирлет, шел пулин те, чирлисен шучӗ ӳссех пырать.

А в нашей республике более 122 тысяч жителей больны сахарным диабетом, и количество больных, к сожалению, растет.

Уфари 18-мӗш больницӑра диабетпа чирлисем валли шкул ӗҫлет // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... et-3375024

Чирлисен карточкисем ҫук-им вара сирӗн?

Help to translate

Трофим // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 96–116 с.

Ҫакӑ этем сывлӑхӗшӗн пысӑк хӑрушлӑх кӑларса тӑратнӑ /сӑмахран, шыҫӑпа чирлисен йышӗ ӳснӗ/.

Help to translate

Биологи меслечӗн пӗлтерӗшӗ пысӑк // Владимир МУТИКОВ. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 4 с.

Урсэкие дормиторсенче, чирлисен изоляторӗсенче, маччасем ҫийӗнче тӗрӗслесе ҫӳрерӗ те, кӗҫех вара ачасене пурне те хӑйпе пӗрле ӗҫе ертсе пычӗ.

Урсэкие взял на себя еще контрольный рейс по дормиторам, по изолятору с больными, по чердакам и всех ребят привел на работу.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Чирлисен шучӗ кунпа мар, сехетпе ӳсрӗ.

Help to translate

7. Атӑл тӑрӑх — тӑвалла // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Чирлисен йышӗ кунсерен ӳсрӗ.

Help to translate

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Инна Ивановна пӗлтернӗ тӑрӑх, юлашки эрнесенче чирлисен йышӗ ӳссе пырать.

Help to translate

Чир сарӑлас хӑрушлӑх ӳсет // А.АНТОНОВА. http://kasalen.ru/2022/09/06/%d1%87%d0%b ... %b5%d1%82/

Хырӑмлӑх ракӗпе чирлисен гистамин хыҫҫӑн реакци вӑйсӑрри палӑратчӗ е вуҫех ҫукчӗ.

Help to translate

Ӑслӑлӑх туртӑмӗ вӑрансан // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ку тӗп корпус иккен, сулахайра — ерекен чирпе чирлисен баракӗ.

Help to translate

«Унгвентум кизи мази» // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— Кунӗн-ҫӗрӗн тифпа чирлисен юн тымарне эп шутласа тӑни, алран шприц тухса ӳкиччен вӗсен ӳтне камфора ярса ҫӳрени, тӑна кӗреймесӗрех асапланса вилекенсем патӗнче куҫа хупмасӑр эп ларса ирттерни — саншӑн нимӗн те мар иккен, «артист»!

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ӑна тӳрех йывӑр чирлисен палатине вырттарчӗҫ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Лавсем чылай аякка кайсан Поля сасартӑк аса илчӗ: Эльгеевӑн хушаматне вӑл чирлисен списокне кӗртейменччӗ-ҫке.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Чирлисен сӑнарӗ — темле тӗлӗнмелле хӑват кӗтнӗ чухнехи пек.

На лицах больных сосредоточенность и ожидание чуда.

Курорт // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.

Унтан чирлисен чӗлхисене пӑхнӑ, пуҫӗпе пӑркаланӑ, банкӑсем лартнӑ, юн илнӗ.

Потом смотрел язык, качал головой, ставил баяки и пускал кровь.

Иккӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.

«Паянхи куна илес пулсан, регионта чирлисен шучӗ пӗр шайрах тӑрать. Вӑраха кайса аптракансем сахаллансах пыраҫҫӗ. Сиплев учрежденийӗсенче вырӑнсем ҫителӗклӗ, сыватма ҫынсене валли медицина хатӗрӗсем пур», — тесе пӗлтернӗ вӑл сӑмаха малалла тӑснӑ май.

«Что касается текущей ситуации, то количество заболевших в регионе остается примерно на одном уровне. Тех, кто страдает хроническими заболеваниями, становится все меньше. Мест в лечебных учреждениях достаточно, для больных имеется медицинское оборудование для лечения», — подчеркнул он продолжая свое слово.

Чӑваш Республикин Сывлӑх сыхлав министерствин коллегийӗн анлӑ ларӑвӗ иртнӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=a8 ... afdcc38250

Чирлисен шучӗ ытти чухнехинчен ӳсни сисӗнкелет тенӗ сӑмаха ҫавӑрса.

Подводя итог, сказал, заметно, что число заболевших больше, чем обычно.

Чӑваш Енре кӑшӑл вирус инфекцийӗнчен 33 пин ытла ҫынна прививка тунӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=32 ... 6f624584e1

Чирлисен хисепӗ ӳснӗҫемӗн ӳссе пырать.

Число заболевших все прибывает.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

«Суранлисемпе чирлисен халех Яманташа каймалла», — иккӗмӗш приказ парать отряд командирӗ.

Командир отряда дал второй приказ: раненым и больным немедленно уходить на Яманташ.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Ҫак мӑшӑр, санаторири креслӑсемпе чирлисен койкисем хыҫӗнче тӑракан вӑкӑр ӗнселлӗ нэпмӑнсем ахӑрса тӑнипе хавхаланса, эстрада ҫинче йӑпӑр-йӑпӑр фокстрот ташласа ленчӗртетме тытӑнчӗ.

Эта парочка, под восхищенный гул толпы нэпманов с бычьими затылками, стоявших за креслами и койками санаторных больных, затрусилась на эстраде в вихлястом фокстроте.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed