Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫак вӑхӑтрах, паҫӑрхи хӗрарӑм ӑшаланӑ какайпа паранкӑна урӑх чашкӑпа йӑтса кӗртсе лартрӗ.В это время вошла сиделка с новыми мисками. На этот раз в мисках было жаркое с картофелем.
Таркӑн // Николай Степанов. Чехов А. П. Таркӑн: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 16 с.
Римра, ҫын кирлӗ мар пулсан, ӑна илемлӗ хрусталь чашкӑпа хӗрлӗ эрех илсе пырса ӗҫтереҫҫӗ, вара ирпе вӑл тапалансах вилсе каять.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Пӗрре ҫапла ӑна тӑм чашкӑпа яшка антарса панӑ.
Аслашшӗпе ача // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ҫурӑмӗсем хыҫне пурте мамӑк минтерсем хунӑ; умӗсене ҫаврака йывӑҫ ывӑспа вир икерчисем лартнӑ, чашкӑпа шӑратнӑ сар ҫу ларать, тата пӗчӗкҫӗ кӑкшӑмпа буза теекен сӑра лартнӑ.
2 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Парасчӗ ӑна мӗнпур вӑйпа чашкӑпа, кӗрлесе юхтӑрчӗ сӑмсинчен юн!Дать бы ей изо всей силы кулаком в морду, так чтоб из носа потекла юшка.
XIII. Мадам Стороженко // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
- 1