Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӑвӑрттӑн the word is in our database.
хӑвӑрттӑн (тĕпĕ: хӑвӑрттӑн) more information about the word form can be found here.
Унтан, унтан тата темле япала урайне хӑвӑрттӑн лаплатса ӳкнӗн туйӑнчӗ, тулта каллех улатакка шакканӑ пек, аслати авӑтнӑ пек пулчӗ.

Help to translate

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Хӑвӑрттӑн алӑк уҫӑлса каять те, ҫемленккене Мариҫ кӗрсе тӑрать.

В это время вдруг распахнулась дверь, и в землянку быстро вошла Марись.

Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ухтиван ҫаврӑнать те, такамран тарнӑ пек, хӑвӑрттӑн тӗттӗм уялла утса каять.

Ухтиван резко сворачивает на дорогу и быстро, словно кто-то гонится за ним, шагает прочь от села.

Ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Савтепи чӗри хӑвӑрттӑн тапать, пуҫӗ ҫаврӑна-ҫаврӑна килет.

У Савдеби сердце вот-вот выпрыгнет из груди, а голова идет кругом.

Хӗр кӑмӑлӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Эс… ир мӗн пирки?» — ыйтрӗ пристав куҫӗсене хӑвӑрттӑн мӑчлаттарса хупса.

— В… вы о чем? — спросил пристав, заикаясь и часто моргая глазами…

Кантуртисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Шущике кашни ҫапмассерен пушшине хӑвӑрттӑн хӑй еннелле турта-турта илет, ҫӗҫӗпе каснӑ пек, ӳт ҫине урлӑ-пирлӗ йӗрсем хӑварать.

Счетчик старается особо: он бьет с оттяжкой на себя, и на теле у крестьян остаются кровавые борозды…

Кантуртисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑйне шӑнасем аптратса ҫитерсен ҫеҫ вӑл пуҫне ҫӗклет те шӑлӗсене хӑвӑрттӑн шаклаттарса илет.

Время от времени, когда назойливые мухи становятся чересчур нахальными, она вскидывает голову и звучно клацает зубами.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Юлашкинчен, чупса пынӑ пекех хӑвӑрттӑн утса пырса, чуххӑмӑнах, тӳп-тӳррӗн пӗтӗм кӗлетке йывӑрӑшӗпе алӑк ҫине йӑванать.

И вдруг, разбежавшись, всем телом наваливается на ненавистную дверь.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ухтиван чӗри хӑвӑрттӑн тапса илет.

Сердце Ухтивана отчего-то тревожно забилось.

Паллӑ мар инкек // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗри хӑвӑрттӑн малалла каять, тепри вырӑнтан та аран тапраннӑ-ха.

Один уже уплыл далеко, на середину реки, а другой барахтается на одном месте у берега.

Паллӑ мар инкек // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Вӑл хӑвӑрттӑн ура ҫине тӑчӗ.

Help to translate

XXV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ан ӳкӗтле, Михала пичче, комбайнера вӗренме ямалли ҫын тупӑнӗ пирӗн, ак Анушках кайма пултарать, — вӑл хӑвӑрттӑн Анушка еннелле куҫ хывса илчӗ.

Help to translate

XXII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Михала хыпӑнса ӳкне пек пулчӗ, хӑвӑрттӑн каласа хучӗ:

Help to translate

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ҫук, сансӑр эпӗ каймастӑп! — ура ҫинче тӑнӑ ҫӗртен хӑвӑрттӑн сӗтел умӗнчи тенкел ҫине ларчӗ Укахви.

Help to translate

V // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Укахвипе Зейнаба-и? — парторг кам ҫинчен каланине ҫийӗнчех тавҫӑрса илчӗ Липа, унтан, лешне пӗр сӑмах хушма памасӑр, хӑвӑрттӑн калама пуҫларӗ:

Help to translate

I // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Хӑвӑрттӑн илеҫҫӗ вӗсен ҫависем.

Help to translate

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Чӑнах та, чӑнах та, — хӑвӑрттӑн каласа хурать Укахви.

Help to translate

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Такӑрлӑк патне ҫитсен, Липа Ятмана аса илчӗ те, тем ҫухатнӑ япалана ӑнсӑртран тупнӑ пек савӑнса, вӗсен ҫурчӗ патнелле хӑвӑрттӑн утса кайрӗ.

Help to translate

XVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Тӑнлатӑп, тӑнлатӑп-ха, — терӗ Сехре хӑвӑрттӑн.

Help to translate

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Сехре пӗр вӑхӑт хушши ним калама пӗлмесӗр тӑчӗ, унтан, Левентей ытлашши ҫиллес маррине курса, каҫару ыйтнӑ пек хӑвӑрттӑн калаҫма тапратрӗ.

Help to translate

XII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed