Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӑварар (тĕпĕ: хӑвар) more information about the word form can be found here.
Палӑртса хӑварар: ГЭС ҫывӑхӗнчи кӗпере икӗ ҫул юсанӑ.

Отметим, что мост возле ГЭС ремонтировался два года.

ГЭС патӗнчи кӗпер ҫинчи ҫула юсаса пӗтернӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32965.html

Палӑртса хӑварар: Аня Чижова ячӗллӗ фонд сипленмен чирсемпе нушаланакан ачасене пулӑшать.

Отметим, что фонд имени Ани Чижовой помогает детям, страдающих неизлечимыми заболеваниями.

Паркра сусӑр ачасем валли уяв пулӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32003.html

— Ҫапла тӑвар пуль, пӑявсене хӑварар кунта.

Help to translate

Ӗне сутнӑ кун // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7558.html

Каласа хӑварар: ҫак вӑхӑт тӗлне синкерлӗхсем виҫӗ сунарҫа виле шӑтӑкне ӑсатнӑччӗ ӗнтӗ.

Надо сказать, что к этому времени несчастный случай отдал безвестной могиле трех охотников.

V. Мул тӑвӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Элион Стар, санран… санран ыйтатӑп: шӳте-мӗне айккине хӑварар та…

Элион Стар, я тебя спрашиваю — отбросим шутки в сторону.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 327–333 с.

Палӑртса хӑварар, чӑваш халӑхне ҫутта кӑлараканӑн ҫуралнӑ кунӗнче, ака уйӑхӗн 25-мӗшӗнче, Чӑваш чӗлхи кунне паллӑ тӑваҫҫӗ.

Отметим, что в день рождения просветителя чувашского народа, 25 апреля, отмечается День чувашского языка.

Турханти ял вулавӑшӗнче «Ун мӑнаҫлӑхӗ — яланлӑхах!» кӗнеке куравӗ уҫӑлнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31615.html

Каласа хӑварар: 2019 ҫулта ҫулла спортсменка хӗр ҫуратнӑ.

Заметим, что летом 2019 года спортсменка родила дочь.

Татьяна Акимова Олимп вӑййисене лекесшӗн // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31435.html

— Эппин, кайрана хӑварар мар ку ӗҫе, унсӑрӑн каю шӑтӗ.

Help to translate

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Палӑртса хӑварар, Канаш районӗнче нумай профильлӗ пысӑк поликлиника тӑвасси пирки Чӑваш Ен Элтеперӗ Олег Николаев хӑйӗн Патшалӑх Канашне янӑ Ҫырӑвӗнче асӑннӑччӗ.

Отметим, что о строительстве крупной многопрофильной поликлиники в Канашском районе сообщал в своем Послании Госсовету Глава Чувашии Олег Николаев.

Шӑхасанта пысӑк поликлиника хӑпартма пуҫлӗҫ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30951.html

Батарея — Россия, ӑна кӑкӑрсемпе хӳтӗлесе хӑварар! — тесе кӑшкӑрнӑ салтаксене штаб начальникӗ Монахтин.

Батарея — Россия, отстоим ее грудью! — кричал солдатам начальник штаба корпуса Монахтин.

III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

— Ахаль чупса ҫӳриччен шыв кӳрсе хӑварар хӑть.

— Давайте уж лучше воды натаскаем.

Кӗтмен экзамен // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.

— Эпӗ ҫапла шутлатӑп: атьӑр, хамӑр патрах хӑварар ӑна.

— А я думаю, давайте оставим его.

49 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Ҫакна та палӑртса хӑварар: ресурс хуҫин шухӑшне шута илсе Донбасри хирӗҫӳ пирки пӗр енлӗн, Украина майлӑ ҫеҫ, ҫутатнӑран 2017 ҫулта кӑларӑмӑн украинла версийӗ хупӑннӑччӗ.

Отметим также, что в 2017 году закрылась украинская версия издания из-за выраженной проукраинской позиции собственника насчет конфликта в Донбассе.

21 ҫул ӗҫленӗ хыҫҫӑн Newsru.com МИХ хупӑннӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/28738.html

— Канашлӑва ырана хӑварар, — ура ҫине тӑчӗ Писарев.

— Сделаем перерыв в нашем совещании до завтра, — поднялся Писарев.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Ҫав таканласа хӑтланас ӗҫе хам каялла тавӑрӑниччен хӑварар луччӑ.

— Лучше отложим это дело с подковами до моего возвращения.

LXXI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

— Эсир кӑшт та пулин иккӗленетӗр пулсан, айтӑр ӑна луччӑ пӑрахса хӑварар.

Если у вас есть хоть капля сомнения, давайте лучше оставим ее.

XVI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Айтӑр, ачасем, нимле ӗҫе те юлашки минута хӑварар мар!

Давайте, ребята, ничего не будем оставлять на последнюю минуту!

15 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Палӑртса хӑварар, шӑп Мӑн Сӗнтӗрте чӑваш этнопаркӗ вырнаҫнӑ, нумаях пулмасть унта кӳршӗ тӑрӑхри министр килсе кайнӑччӗ.

Заметим, что именно в Большом Сундыре расположен чувашский этнопарк, который недавно с частным визитом посетила министр соседнего региона.

Олег Николаев ҫӳлӗксем ҫинче чӑвашла кӗнекесем ытларах пулмалла тесе шутлать // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/25986.html

Ҫак хуйхӑллӑ айлӑма пӑрахса хӑварар тесе ӑна кам калама пултарӗ?

Кто осмелился бы предложить ему покинуть эту печальную долину?

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Атя хаваслӑн кӗрер те ҫырӑнтарма ыйтса хут ҫырса хӑварар.

Help to translate

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed