Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хутшӑнакансене (тĕпĕ: хутшӑн) more information about the word form can be found here.
Украинӑри ятарлӑ ҫар операцине хутшӑнакансене пулӑшас тӗллевпе йӗркеленӗ «Письмо к солдату», «Тепло для героя», «Корзинка для мобилизованных», «Подари платок солдату», «Новогодний подарок солдату» тата ытти акцисене пирӗн тӑрӑхри ҫынсем нумайӑн хутшӑнчӗҫ.

Help to translate

Хамӑрӑннисене нихӑҫан та пӑрахмӑпӑр // М.Прохорова. http://kasalen.ru/2023/02/22/%d1%85%d0%b ... %91%d1%80/

Анчах пулӑшу памалли ҫул-йӗрсемпе майсем нумай чухне те ҫураҫуллӑн ӗҫлени, ҫав пӗлтерӗшлӗ ӗҫе хутшӑнакансене хӑйсене те, хальхи граждан обществин институчӗсене те явӑҫтарасси ҫитсех каймасть.

Но даже при множестве направлений поддержки и возможностей порою не хватает слаженности действий, вовлеченности в процесс как самих участников, так и институтов гражданского общества.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Мероприятие Чӑваш Ен халӑхне, Украинӑри ятарлӑ ҫар операцие хутшӑнакансене тата Раҫҫейӗн ҫӗнӗ регионӗсенче пурӑнакансене халалланӑ.

Help to translate

Янратӑр параппан сасси, кӗрлетӗр уяв! // О. ПАВЛОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44130-yanra ... let-r-uyav

Ҫавӑн пекех аса илтерсе хӑваратпӑр, районти суту-илӳ точкисенче ҫар операцине хутшӑнакансене пулӑшу кӳрес тӗллевлисем валли «Салтак карҫинккисем» вырнаҫтарнӑ.

Help to translate

Ҫар операцине хутшӑнакансене – пулӑшу // А.Мариян. http://kasalen.ru/2023/01/20/c%d0%b0%d1% ... %88%d1%83/

92 ҫулта пулсассӑн та кинемей пулӑшу кӳрес тесе тӑрӑшать, чӑлхасем ҫар операцине хутшӑнакансене сивӗ ҫанталӑкра ӑшӑтасса шанать.

Help to translate

Ҫар операцине хутшӑнакансене – пулӑшу // А.Мариян. http://kasalen.ru/2023/01/20/c%d0%b0%d1% ... %88%d1%83/

Украинӑри ҫар операцине хутшӑнакансене ентешсем чылай пулӑшу кӳреҫҫӗ.

Help to translate

Ҫар операцине хутшӑнакансене – пулӑшу // А.Мариян. http://kasalen.ru/2023/01/20/c%d0%b0%d1% ... %88%d1%83/

Вырмана хутшӑнакансене икӗ хутчен тӳлевсӗрех апат ҫитерӗҫ.

Help to translate

Вырма ҫитет, уй-хире чӗнет... // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11113-vy ... ire-ch-net

Ятарлӑ ҫар операцине хутшӑнакансене пулӑшма вӑрнарсем те тӳрех кар тӑчӗҫ.

Help to translate

Пулӑшу - чунлӑх, мӑнаҫлӑх палли // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11514-pu ... l-kh-palli

Паян ҫӗршывӗ-пех ятарлӑ ҫар операцине хутшӑнакансене пулӑшма тӗрлӗ акцисем ир-теҫҫӗ.

Help to translate

Пулӑшу - чунлӑх, мӑнаҫлӑх палли // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11514-pu ... l-kh-palli

Вӑхӑчӗсене шеллемесӗр, нимле тӳлевсӗр ыркӑмӑллӑх ӗҫӗсене хутшӑнакансене, тӗрлӗ социаллӑ ыйтусене татса пама пулӑшакансене вӑл чун-чӗререн тав турӗ.

Help to translate

Ырӑ ӗҫ ырӑпа таврӑнать // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11839-yr ... a-tavr-nat

Ромӑн кӑтартӑвӗсем ӑмӑртӑва хутшӑнакансене кӑна мар, судьясене те тӗлӗнтернӗ - каччӑ автомата 16,66 ҫеккунтра салатса пуҫтарса рекорда ҫӗнетнӗ, винтовкӑран персе 30 очкоран 26-шне пухма пултарнӑ.

Help to translate

Хӗрлӗ Чутай яшӗсем - маттур! // А.ТИМОФЕЕВА. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 11 с.

«Кӑҫалхи декабрӗн 15-мӗшӗччен ИПСЭР-па килӗшӳллӗн пурнӑҫланакан проектсен функционаллӑ заказчикӗсен ЧР Цифра министерствине информаци тытӑмӗсене ӗҫе кӗртнипе ҫыхӑннӑ тата пысӑк тухӑҫлӑ ӗҫ вырӑнӗсем тунине ҫирӗплетекен документсем тӑратмалла», — пӗлтернӗ ларӑва хутшӑнакансене Татьяна Ковалева.

Help to translate

Цифра аталанӑвӗ – тӗп вырӑнта // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/11/08/%d1%86%d0%b ... %82%d0%b0/

Вӑл чупӑва хутшӑнакансене ӑнӑҫу, ҫирӗп сывлӑх сунчӗ.

Help to translate

«Наци кросӗ» пӗрлештерет, сывлӑха ҫирӗплетет // А.Антонова. http://kasalen.ru/2022/09/20/%d0%bd%d0%b ... %bb%d0%b5/

Уявра ытти ӗҫе хастар хутшӑнакансене те манса хӑвармарӗҫ, РФ Наука тата халӑх вӗренӗвӗн ӗҫченӗсен союзӗн республикӑри комитечӗн Хисеп грамотипе «Радуга» ача садӗнче тӑрӑшакан Э.Р.Зиганшинана, И.В.Калаковӑна чысларӗҫ.

Help to translate

Профессире ҫитӗнӳ тӑвакансене чысларӗҫ // А.АНТОНОВА. http://kasalen.ru/2022/10/07/%d0%bf%d1%8 ... 0%d1%80ec/

Район администрацийӗн пуҫлӑхӗ Александр Осипов акцие хутшӑнакансене, «Пӗрле» фонда укҫа-тенкӗ хывакансене тав турӗ.

Help to translate

Хамӑрӑннисене нихӑҫан та пӑрахмастпӑр // А.АНТОНОВА. http://kasalen.ru/2022/10/14/%d1%85%d0%b ... bfa%d1%80/

Аслӑ Ҫӗнтерӗве халалланӑ уяв мероприятине хутшӑнакансене район ертӳлӗхӗ Эдикт Волковпа, Александр Куликов, Чӑваш Республикин Ӗҫпе социаллӑ хӳтлӗх министрӗн ҫумӗ Алексей Григорьев саламларӗҫ.

Help to translate

Мухтавлӑ Ҫӗнтерӳ нихӑҫан та манӑҫмӗ // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/muxtavla-centery- ... nacme.html

Вӑрман отраслӗн специалисчӗсене, общественноҫа, волонтерсене, тӑван тавралӑх пуласлӑхӗшӗн пӑшӑрханакансене, йывӑҫ лартассипе иртекен акцисене хутшӑнакансене, вӑрмана чӗртсе тӑратас тӗлӗшпе тӑрӑшакансене пурне те тав тӑватӑп.

Выражаю признательность специалистам лесной отрасли, общественникам, волонтерам, всем тем, кто не остается равнодушным к судьбе окружающей среды, ежегодно участвует в массовых акциях по посадке новых деревьев, восстановлению леса и уходу за ним.

Олег Николаев Вӑрман ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://www.cap.ru/news/2022/09/18/glava ... et-s-dnyom

2) 22 статьян 41-мӗш пайӗнче пӗрремӗш предложение «ҫар чаҫӗ вырнаҫнӑ вырӑн тулашӗнчи,» сӑмахсем хыҫҫӑн «тата вахта мелӗпе ӗҫлекен сасӑлава хутшӑнакансем, хӑйсем пулакан вырӑн тӑрӑх сасӑлава хутшӑнакансен списокне кӗртме ыйтса заявлени пама пултарайман ҫынсем,» сӑмах-сем хушса хурас, «(ҫавнашкал сасӑлава хутшӑнакансене сасӑлава хутшӑнакансен списокне чӗнсе илӳ сасӑлавӗнче сасӑламалли кун вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсен суйлавӗнче, вырӑнти референдумра сасӑламалли кунпа пӗр килнӗ чухне те ҫав йӗркепе кӗртеҫҫӗ)» сӑмахсем хушса хурас;

2) в части 41 статьи 22 первое предложение после слов «находящихся вне места расположения воинской части,» дополнить словами «и участники голосования, работающие вахтовым методом, не имевшие возможности подать заявление о включении в список участников голосования по месту нахождения,», дополнить словами «(такие участники голосования включаются в список участников голосования в указанном порядке также в случае совмещения дня голосования по отзыву с днем голосования на выборах в органы местного самоуправления, местном референдуме)»;

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен» саккунне тата Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №2 от 28 февраля 2020 года

Хутшӑнакансене унӑн пӗрремӗш кӗнеки мӗнле ятпа тухни, пултарулӑх анинчи йывӑрлӑхсем тата ытти те кӑсӑклантарнӑ.

Участников интересовало как называлась его первая книга, трудности на творческом поприще и т.д.

Ҫӗрпӳ районӗнче чӑваш чӗлхи тавра ҫавра сӗтел иртнӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31616.html

Прокуратура тӗпчевҫисем вӑйӑҫ мӗн сӑлтавпа вилнине палӑртӗҫ, спорт объектӗнче вӑййа хутшӑнакансене медицина пулӑшӑвӗ парассине епле йӗркеленине тӗрӗслӗҫ.

Следователи прокуратуры выявят причину смерти игрока, проверят организацию медицинского обслуживания участников игры на спортивном объекте.

Хоккеист вӑйӑ вӑхӑтӗнче вилнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31559.html

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed