Шырав
Шырав ĕçĕ:
Михала Питӗртен таврӑннӑ, хвершӑл илсе килӗ, — текелерӗ Укҫине.
3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Раман Раманч хвершӑл каларӑш, ватӑлнипе Уҫӑп Тимахвейчӑн тӑнӗ те улшӑнсах кайнӑ иккен.
3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Пӗрне Калюков утне утлантар та халех Уравӑша хвершӑл патне яр.
4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Хвершӑл килсе пӑхнӑ пулать те, куляннипе тенӗ пулать…
3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Ҫапла, хвершӑл, анчах та ку хвершӑл пулман пулсан, эсӗ ку таранччен масар ҫинче ҫӗрнӗ пулӑттӑн…— Да, фершел, а без этого фершела ваша милость теперь бы на кладбище гнила…
Кантур // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 128–147 с.
— Вӑт хӑйне мӗнле мӑнна хума тытӑннӑ, — тесе пӳлчӗ ӑна конторщик, хӑйӗн чӑтӑмлӑхне пӗтерме пуҫласа: — хвершӑл, ахаль хвершӑл ҫеҫ, лекӗр пекки ҫеҫ хӑй; анчах эсӗ вӑл мӗн каланине итлесе пӑх-ха, — ух, хӑйне мӗнле мӑнна хурать!
Кантур // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 128–147 с.
Ҫаван хыҫҫӑн ал айне лекекене пурне те вакла пуҫларӑмӑр: учительсене те, тӗрлӗрен хвершӑл йышши халӑха та, агрономсене те…И зачали рубить всех подряд: и учителей, и разных там фельдшеров, и агрономов…
XVIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Тен, хвершӑл патне ярас Михаила?
III // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
«Эппин, мӗн-ха эсӗ, шуйттан ами, хвершӑл патне йӑркканӑ? — урмӑшнӑ сасӑпа ыйтатӑп ҫакӑнтан.Не своим голосом я у ней спрашиваю: «А чего ж ты, проклятая, к фершалу бегала?
XXV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Кӳршисем систерсе каларӗҫ-ха, вӑл тем юлашки вӑхӑтра час-час хвершӑл патне йӑкӑртатать, терӗҫ.
XXV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Кӗҫех аҫу хвершӑла илсе килет те ак, хвершӑл пулӑшӗ сана.
XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Халех лаша кӳлсе хвершӑл патне станицӑна вӗҫтер.
XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Станицӑна кайрӑм та, хвершӑл уйрӑм савӑтран ҫиме каласа ячӗ.— Ходила в станицу, и фершал сказал, чтобы ела из отдельной посуды.
XIV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Чирӗ ман ерекенскер, хвершӑл каларӗ, ун ҫинчен хам та илтнӗ эпӗ.Болезня моя прилипчивая, фершал сказал, да я и сама про нее слыхала.
XIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Ӗнер станицӑна хвершӑл патне кайрӑм.
XIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Сотня ҫумӗнче хвершӑл пулман пирӗн…
LX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Тахҫанах хвершӑл патне каймаллаччӗ.
XXIV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
- 1