Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хатӗрленет (тĕпĕ: хатӗрлен) more information about the word form can be found here.
Сисӗнет: пысӑк ӗҫе хатӗрленет халӑх.

Во всем чувствовалось: готовится большое сражение.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

А тен, ырана, Микулайпа курнӑҫма, ҫапла хатӗрленет вӑл?

Может, таким образом готовит себя к завтрашней встрече с Мигулаем?

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Тен, эппин, ватӑлса ҫитнӗ те вӑл, леш тӗнчере мӗн пулассине курма хатӗрленет?

— Может, он постарел и готовится посмотреть, что будет на том свете?

Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хура мӑйӑхли кайма хатӗрленет.

Чернобородый засобирался в дорогу.

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ивук тиек вырӑнне йышӑнма хатӗрленет теҫҫӗ, тӗрӗсех те пулӗ ҫав.

Не зря, видать, слушок ходит, что Ивук спит и видит занять его, дьяка, место.

Кантурта // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ухтиван пулла кайма хатӗрленет.

Ухтиван надумал порыбачить.

Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хатӗрленет Ишут, памасӑр Пӗр чӗптӗм канӑҫ кил-йыша, Ватти-вӗттисене пӑхмасӑр Вӑл васкатать чыша-чыша.

Help to translate

XXII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Хатӗрленет Ишут, памасӑр Пӗр чӗптӗм канӑҫ кил-йыша, Ватти-вӗттисене пӑхмасӑр Вӑл васкатать чыша-чыша.

Help to translate

XXII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

— Ман Нилов кайма хатӗрленет.

Help to translate

XXIX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Халӗ ӗнтӗ иккӗленмелли ҫук — Мӗтри ывӑтма хатӗрленет.

Help to translate

XVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ятман хӑйӗн планшетӗнчен пысӑках мар картӑ кӑларнӑ та политинформаци туса ирттерме хатӗрленет.

Help to translate

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Калама ҫӑмӑл, аллӑ-утмӑл мӑрса тата князь Мускава кайма хатӗрленет!

Help to translate

13. Мӗн тусан лайӑхрах? // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хальхи вӑхӑтра та вӑл канӑҫа пӗлмесӗр тӗрлӗ проектсене хутшӑнма хатӗрленет.

Help to translate

Пултаруллӑ хӗрарӑм пур ӗҫре те хастар // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/8926-pultaru ... te-khastar

Тепӗр ҫулталӑкран алла диплом илме хатӗрленет вӑл, унтан вара фельдшер ӗҫӗнче ӗҫлеме пултарӗ.

Help to translate

Ҫын сывлӑхӗшӗн кӑна мар, пурнӑҫӗшӗн те яваплӑ // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9235-yn-syvl ... -te-yavapl

Тукай мӑрса кунта чаплӑ ҫурт лартма хатӗрленет тейӗн, чупкаласа кӑна ҫӳрет.

Help to translate

16. Шӑпчӑк юрри // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

«Сахиб-Гирей Константинополе кайма хатӗрленет. Хусан ҫарӗсем Атӑл тӑрӑх тӑвалла хӑпараҫҫӗ».

Help to translate

4. Ҫар ҫула тухать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

«Хусанта Сахиб-Гирей вӑрҫа хатӗрленет. Вырӑс ҫыннисене унта пурне те тыта-тыта хупаҫҫӗ. Темиҫе купсанне лавккисене аркатса тӑкнӑ».

Help to translate

4. Ҫар ҫула тухать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫитес кунсенчех тӑватӑ уйӑхлӑха Ленинграда, врачсен пӗлӗвне ӳстерекен института, кайма хатӗрленет.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Тевлетӗн юратнӑ хӗрне Иоаким Степановичӑн ҫӗнӗ арӑмӗ Татьяна Степановна выляма хатӗрленет имӗш.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— Пирӗн агитбригада шефа илнӗ яла кайма хатӗрленет — Аксу ялне.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed