Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хапханах (тĕпĕ: хапха) more information about the word form can be found here.
Хай ҫурчӗ патне мӗнле ҫитсе тӑнине вӑл хӑй те асӑрхаман, халӗ акӑ, хӗрӳ тӗлленӳсенчен вӑраннӑ та, пит лайӑх пӗлсе тӑракан хапханах, ун хыҫӗнчи чухӑнрах сад варрине вырӑнаҫнӑ пӗчӗк шур флигель ҫине, шанман евӗррӗн, тӗлӗнсе пӑхать.

Он и сам не заметил, как дошел до своего дома, и теперь, очнувшись от пылких грез, с удивлением глядел на хорошо знакомые ему ворота, на жидкий фруктовый сад за ними и на белый крошечный флигелек в глубине сада.

II // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed