Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

халӑхӗпе (тĕпĕ: халӑх) more information about the word form can be found here.
Халӗ вӗсем тата вӗсен ачисем ӗнтӗ пӗтӗм совет халӑхӗпе пӗрле, Коммунистсен партийӗ ертсе пынипе, савӑнса-хавасланса, чунтан тӑрӑшса ҫӗршывра чи лайӑх пурнӑҫ — коммунизм тӑваҫҫӗ…

Help to translate

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Поэтсем яланах тӑван халӑхӗпе пӗрле пулчӗҫ.

Help to translate

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Похвиҫнӗ ял халӑхӗпе пӗр-икӗ кун хутшӑнтӑмӑр — каҫхине вӑййа тухса ҫамрӑксен юрри-ташшипе килентӗмӗр, тӑрӑшсах юрӑ сӑмаххисене ҫырса илтӗмӗр, вӑйӑ йӗркине ӳкертӗмӗр.

Help to translate

Пӗррехинче Приютово станцире // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 126–140 с.

Эпӗ туй халӑхӗпе яла каймарӑм, ҫула май Хыркассинчи ГАИ посчӗ умӗнче анса юлтӑм.

Help to translate

Борсалино тӗрӗслевӗ // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 46–54 с.

Румыни помещикӗсемпе капиталисчӗсен пусмӑрӗнчен ирӗке тухнӑ молдаван халӑхӗ Совет Союзӗнчи хайне тӑванлӑ молдаван халӑхӗпе пӗрлешрӗҫ те Молдаван Советлӑ Социализмлӑ Республики туса хучӗҫ.

Молдавский народ, освободившийся от ига румынских помещиков и капиталистов, присоединился к родственному молдавскому народу Советского Союза и создал Молдавскую Советскую Социалистическую Республику.

Вӑрманлӑ ҫеҫенхирпе хура тӑпраллӑ ҫеҫенхирте пурӑнакан халӑх // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Вӑтӑрмӗш ҫулсенче Петр Онисимович, чӑваш культурине вӗренес тата ӑна аталантарас тӗлӗшпе ӗҫлекен Мускаври обществӑн председателӗ пулнӑ май, Шупашкара килсе, нумай ӗҫсем туса ирттернӗ: чӑвашсен тин ҫеҫ уҫӑлнӑ пӗрремӗш аслӑ шкулӗнче — педагогика институтӗнче лекци вуланӑ, чӑваш халӑхне вырӑс халӑхӗпе тачӑрах туслашнӑ, унтан вӗренсе пыма майсем тума тӑрӑшнӑ.

Help to translate

Совет шкулӗн чаплӑ деятелӗ // П. СИДОРОВ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Любовь Анисимова вара Юнтапа халӑхӗпе тӗл пулать.

Help to translate

Почтальон тухать ҫула – кунсерен сумка йӑтса // Ангелина Иноходцева. http://kasalen.ru/2023/07/11/%d0%bf%d0%b ... %bc%d0%ba/

Татмӑш халӑхӗпе «Атӑл ҫӑлӗ» парка хӑт кӗртме килнӗ хӑнасене ҫавӑн пекех хӑйӗн пултарулӑхӗпе «Каҫхи Шупашкар» вокал ушкӑнӗ савӑнтарнӑ.

Жителей Татмышей, а также гостей, приехавших для благоустройства парка «Атӑк ҫӑлӗ», также своим творчеством порадовала вокальная группа «Вечерние Чебоксары».

Татмӑшра экологи шӑматкунлӑхӗ иртнӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34911.html

Палӑртма кӑмӑллӑ: республикӑри ачасемпе ҫамрӑксем патшалӑх символӗсем ҫинчен, культурӑпа йӑла-йӗрке, чӑваш халӑхӗпе тӑван ҫӗр кун-ҫулӗ ҫинчен ытларах та ытларах пӗлме тӑрӑшаҫҫӗ, вӗсемпе чӑнласах кӑсӑкланаҫҫӗ.

Приятно отметить, что все чаще и больше интерес к госсимволам, культуре и традициям, истории чувашского народа и края проявляют дети и молодежь республики.

Олег Николаев Чӑваш Республикин Патшалӑх символӗсен кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://www.cap.ru/news/2023/04/29/glava ... aet-s-dnem

Аслӑ вӗрентекенӗмӗр пире ырӑ ӗҫсем туса усӑллӑ ҫын пулма, тӳрӗ кӑмӑлпа ӗҫлеме, вырӑс халӑхӗпе туслӑ пурӑнма хушса хӑварнӑ.

Help to translate

Паян йӑлана кӗнӗ Пӗтӗм чӑваш диктанчӗ акци иртет // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/v-rajone/12640-payan ... ktsi-irtet

Вӗсен сӑнарӗ урлӑ писатель совет ҫамрӑкӗсем тӳрӗ кӑмӑллӑ, ӗҫчен пулнине, вырӑс халӑхӗпе чӑваш халӑхӗн нихҫан арканми ҫирӗп туслӑхне сӑнласа парать.

Help to translate

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Николай Платонович Огарев Тӑван ҫӗршывӑн ҫулӑмлӑ патриочӗ, вырӑс халӑхӗпе пӗтӗм прогрессивлӑ этемлӗхӗн хастар кӗрешӳҫи пулнӑ.

Help to translate

Н.П.Огарев // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 87 с.

Вӑл Раҫҫее чунтан юратнӑ, унӑн пӗлтерӗшне лайӑх ӑнланнӑ, чӑвашсем вырӑс халӑхӗпе туслашса ҫывӑхланни Раҫҫей патшалӑхне ҫирӗплетме, унӑн этнокультурин нумай енлӗхне сыхласа упрама тата ҫӗршывӑн социаллӑ пурнӑҫӗпе экономикине аталантарма ҫӗнӗ майсем уҫма пулӑшать тесе шутланӑ.

Он искренне любил Россию и прекрасно осознавал ее значение, считая, что сближение чувашей с русским народом послужит укреплению российской государственности, сохранению его этнокультурного многообразия и открытию новых возможностей для социально-экономического развития страны.

Олег Николаев Чӑваш чӗлхин кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/04/25/gla ... aet-s-dnem

Икӗ ял халӑхӗпе хӑвӑрт пӗр чӗлхе тупать вӑл, вӗсемшӗн ҫывӑх ҫын пулса тӑрать.

Help to translate

Эмелпе те, ӑшӑ сӑмахпа та сиплет // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/03/31/%d1%8d%d0%b ... %b5%d1%82/

Националистсем вырӑс халӑхӗпе ҫапӑҫма 2014 ҫултанпах тӗплӗн хатӗрленнӗ»,— унти лару-тӑру пирки ҫапларах ҫеҫ калаҫрӗ ҫар ҫынни.

Help to translate

«Хӗрес ҫакмасӑр ҫӳреместӗп» // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... cyremestp/

Ак чӗпӗсене ҫӗнӗ ҫурта вырнаҫтарса ҫитерсен, уйри ӗҫ-пуҫсене пуҫтарса кӗртсен, пӗтӗм ял халӑхӗпе пӗрле чаплӑ кӑна туй тӑвӑпӑр.

Help to translate

X // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Чӑваш халӑхӗ, ытти мӗнпур совет халӑхӗпе малта пыракан этемлӗх пекех, В. И. Ленин ятне сума суса асӑнать.

Help to translate

Мускав, Совнарком, В. И. Ленина // М. Румянцев. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 90 с.

Вӗсем пурте тӑрӑшса, ял халӑхӗпе тачӑ ҫыхӑнса ӗҫлеҫҫӗ, тӗрлӗрен мероприяти йӗркелеҫҫӗ, пурнӑҫри ҫӗнӗлӗхсене те хӑнӑхса пыраҫҫӗ.

Help to translate

Килӗшӳллӗ кӗтӳре кашкӑр та хӑрушӑ мар... е // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44269-kil-s ... rush-mar-e

Ял халӑхӗпе кӳршӗ ял ҫыннисем ӑна «Сахар лавккаҫӑ» теҫҫӗ.

Help to translate

Пӑр тапранчӗ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Хӑйне кура ӑслӑ этем ҫав Эхмемет шӑллӗ, яла килнӗ тӳре-шарапа та, мӑрсапа та, ял халӑхӗпе те калаҫма пултарать.

Help to translate

13. Аттенее ҫӗр кирлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed