Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хавхалану the word is in our database.
хавхалану (тĕпĕ: хавхалану) more information about the word form can be found here.
Ахаль хавхалану ҫынна — тӑтӑшах — тем те пӗр уйласа палӑртнинчен хӑвӑртрах ҫӑлаять.

Простое вдохновение часто выручает человека лучше всяких расчетов.

III. Комон, е Баярд // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 287–291 с.

Сире ҫирӗп сывлӑх, иксӗлми хавхалану, тулли телей, ҫемье ырлӑхне, тӑнӑҫлӑх тата мӗн пур ыррине сунатӑп!

Здоровья вам, вдохновения, счастья, семейного благополучия, мира и добра!

Михаил Игнатьев Вӗрентекен кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/10/05/news-3675215

Пӗтӗм чунтан ҫирӗп сывлӑх, телей, пултарулӑхра ҫитӗнӳсем тата хавхалану, интереслӗ ҫӗнӗ проектсене пурнӑҫлама сунатӑп!

От всей души желаю крепкого здоровья, счастья, творческих успехов и вдохновения, реализации новых интересных проектов!

Михаил Игнатьев Культура ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/03/25/news-3522321

Сире пӗтӗм чунтан ӑнӑҫу, пултарулӑхра ҫитӗнӳсем тата иксӗлми хавхалану сунатӑп!

От всей души желаю творческих успехов, удачи и вдохновения!

Михаил Игнатьев Раҫҫей тата Чӑваш пичечӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/01/14/news-3457492

Ҫирӗп сывлӑх, телей, ырлӑх, хавхалану, ҫӗнӗ ҫитӗнӳсем сунатӑп!

Желаю крепкого здоровья, счастья, благополучия, вдохновения и новых успехов!

Культура ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://cap.ru/news/2022/03/25/glava-chu ... aet-c-dnem

Диетӑпа тата хавхалану усаллӑхӗпе хӗрсе ҫитнӗскер — унӑн шӑмми-шакки хӑйне сиенлемесӗр мӗн пур пульла сире-сире ывӑтать.

Закаленный диетой и бешенством увлечения, старый костяк его отражал безвредно для себя все пули.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 15–21 с.

Кухньӑра Грэй кӑштах шикленет: ӑна кунти пӗтӗм ӗҫ-пуҫ хура вӑйсен — замок пурнӑҫӗнче пуҫ пулса тӑракан вӑйсен — витӗмӗпе пулса пынӑн туйӑнать; кунта кӑшкӑрашусем команда евӗр, тухатнӑн янӑраҫҫӗ, вӑрах хӑнӑхӑва пула ҫынсен хусканӑвӗнче хавхалану пекрех уҫӑмлӑ та тикӗс ҫыпӑҫу палӑрса тӑрать.

На кухне Грэй немного робел: ему казалось, что здесь всем двигают темные силы, власть которых есть главная пружина жизни замка; окрики звучали как команда и заклинание; движения работающих, благодаря долгому навыку, приобрели ту отчетливую, скупую точность, какая кажется вдохновением.

II. Грэй // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Пӗтӗм чунтан сире ҫирӗп сывлӑх, ырлӑх, хавхалану, ӗҫре ӑнӑҫу, профессире пысӑк ҫитӗнӳ тума сунатӑп!

От всей души желаю вам здоровья, благополучия, вдохновения, успехов в работе и новых профессиональных достижений!

Михаил Игнатьев Раҫҫей тата Чӑваш пичечӗн кунӗсем ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/01/13/news-3754208

Сирӗн интереслӗ материалсем, пысӑк тиражсемпе рейтингсем, пултарулӑх ӗҫӗнче иксӗлми хавхалану пулччӑр, профессире ҫӗнӗ тӗллевсене парӑнтарӑр.

Желаю вам интересных и ярких материалов, высоких тиражей и рейтингов, неиссякаемого творческого вдохновения и покорения новых профессиональных вершин!

Олег Николаев Раҫҫей пичечӗн тата Чӑваш пичечӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://cap.ru/news/2022/01/13/glava-chu ... et-s-dnyom

Сире пӗтӗм чунтан ҫирӗп сывлӑх, уяв кӑмӑл-туйӑмӗ, ырлӑх, пултарулӑхра ҫитӗнӳсем тата хавхалану сунатӑп!

Искренне желаю вам здоровья, праздничного настроения, благополучия, творческих успехов и вдохновения!

Культура ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/03/23/news-3811413

Вӗренӳ отраслӗн мӗнпур ӗҫченне ҫирӗп сывлӑх, профессире ҫӗнӗ ҫитӗнӳсем, иксӗлми хавхалану тата ырлӑхпа телей сунатӑп!

Желаю всем работникам сферы образования доброго здоровья, покорения новых профессиональных вершин, вдохновения, счастья и благополучия!

Михаил Игнатьев Вӗрентекен кунӗ ячӗпе саламлани (2019) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2019/10/03/glava-chu ... yaet-s-dne

Ун сӑмахӗсенче темле хавхалану сисӗнчӗ.

И в словах его было что-то восторженное.

XI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

— Каҫарса ярӑр-ха мана ҫыран хӗррине, — ыйтнӑ Фома, хӑйӗнче ҫӗнӗрен ҫӗкленнӗ хавхалану нумай тытӑнса тӑрас ҫуккине сиссе.

— Перемахните-ка меня на берег, — сказал Фома, чувствуя, что вновь возникающее возбуждение недолго продержится в нем.

IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Килсе тухӗ те ҫавӑн пек… рыцарьла хавхалану, туянмаллипех туянӑн вара сирӗнтен…

Найдет этакий… рыцарский стих, и получишь от вас выволочку…

VII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Республикӑри потребительсен кооперацийӗн ӗҫченӗсене малашнехи ӗҫре пысӑк ҫитӗнӳсемпе палӑрма вӑй-хал, ӑнӑҫусем, пуҫаруллӑ проектсене пурнӑҫа кӗртме хавхалану, тӑрӑшулӑх суннӑ Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Олег Николаев.

Руководитель региона Олег Николаев пожелал кооператорам республики дальнейших успехов, удачи в реализации самых смелых проектов.

«Эпир республикӑри потребительсен кооперацийӗсен ҫитӗнӗвӗсемпе мухтанатпӑр», – тенӗ Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николав // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://chuv.cap.ru/news/2021/08/26/epir- ... e-muhtanat

Воспитательсемпе педагогсене — хавхалану, тухӑҫлӑ ӗҫ, профессире ҫӗнӗ ҫитӗнӳсем тума, ашшӗ-амӑшне, асламӑшӗ-кукамӑшне тата аслашшӗ-кукашшӗне вара — чӑтӑмлӑхпа ҫирӗп ӑс-хакӑл!

Воспитателям, педагогам – вдохновения, плодотворной работы, новых профессиональных находок и свершений, а родителям, бабушкам и дедушкам — терпения и мудрости!

Пӗлӳ кунӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2021/09/01/pozdra ... aeva-s-dne

Сире ҫирӗп сывлӑх, телей, хавхалану, ырлӑх, ҫӗнӗ ҫӗнтерӳсем сунатӑп!

Желаю всем крепкого здоровья, счастья, вдохновения, благополучия и новых побед!

Олег Николаев Хула кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. http://glava.cap.ru/news/2021/08/15/glav ... aet-s-dnem

Мӗн чухлӗ хавхалану куртӑмӑр эпир шартлама сивӗсене пӑхмасӑр республикӑри кинозалсене тултарнӑ ентешсен куҫӗсенче.

Help to translate

«Ытлашши ҫӑвар» ятлӑ кино ӳкерес килет // Константин Малышев. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... eres-kilet

Вӑл иртнине аса илчӗ, ӑна хальхипе танлаштарса пӑхрӗ: ун чухне хавхалану пысӑкрахчӗ, ҫӗнтерӳ часах, ҫӑмӑллӑнах килессе шаннӑччӗ; ун вырӑнне халь, ав, хастарлӑх, ҫирӗплӗх, йывӑр-и е йывӑр мар-и, кирек епле пулсан та, ҫӗнтерес шухӑш-туйӑм ытларах вӗресе тӑрать.

Он вспоминал те дни, сравнивая их с нынешним временем: тогда было больше воодушевления, потому что верилось в быструю и легкую победу, зато теперь больше самоотверженности и решимости бороться до конца, добиться победы, которая, правда, не кажется теперь столь близкой.

27 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Хавхалану халь ӗнтӗ чакса пырать, партизансем кулленхи ӗҫсем ҫинчен калаҫаҫҫӗ, тӗлӗреҫҫӗ.

Возбуждение улеглось, и партизаны ведут обычные, надоевшие разговоры о том о сем, кое-кто задремал.

13 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed