Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хавхалантарать (тĕпĕ: хавхалантар) more information about the word form can be found here.
Аннепе аттеренех пулӗ, халӗ вара мӑшӑрӑм та манпа пӗр шухӑшлӑ пулни хавхалантарать ,- пулчӗ хурав.

Help to translate

Ал ӗҫӗ - чун киленӗҫӗ // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... un-kilenc/

Республикӑра культура объекчӗсен шучӗ ӳссе пыни хавхалантарать пурсӑмӑра та.

Отрадно, что в республике растет число объектов культуры.

Юмансар ялӗнче ҫӗнӗ те хӑтлӑ культура ҫурчӗ уҫӑлнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/03/24/yuma ... a-urch-uln

Аппапа вӗрентекенсем те выля-ни пире пушшех хавхалантарать.

Help to translate

Ҫӗнӗ ҫул елки // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Юлашки ҫулсенче тата сӗмсӗрленсех кайрӗ: лӑпӑ-лапӑ ҫынсен ӑшне кӗрсе вырнаҫса, вӗсен суя ирӗклӗх, мӑнаҫлӑх туйӑмӗсене вӑратса, арӑслантарса ярса, пуҫӗсене минретсе, вӗсене манӑн ҫӗр ҫинчи чи таса вырӑнсене те — чиркӳсене, мечетсене, синагогӑсене тата ытти кӗл тумалли вырӑнсене — кӗртсе ярса ман ята варалама, мана хирӗҫле латсӑр ӗҫсем тума хӗтӗртет, ҫакна тума хӑш-пӗр чух укҫапа е вӑл-ку хаклӑ япалапа та астарать, хавхалантарать.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Ҫулӑн пӗр енче шӑркана ларнӑ парка ыраш ӑшӑ ҫил вӗрнипе варкӑш парса ларать, тепӗр енче ҫулса типӗтнӗ люцерна шӑрши сӑмсана ыррӑн кӑтӑклантарса татах та малалла чупма хавхалантарать.

Help to translate

V // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ҫакӑ вӗсене тӑрӑшса ӗҫлеме, вахтӑра яланах сыхӑ тӑма, агрегата пӗтӗм хӑватпа ӗҫлеттерме хавхалантарать.

Help to translate

Тинӗс уҫакансем // Александр Аслут. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 70-76 с.

Вырӑнтах кӑмӑла каякан ӗҫ тупма пултарни, тивӗҫлӗ шалу тӳлени хавхалантарать, — тет Елчӗк ялӗнче пурӑнакан Мария Карсакова.

Help to translate

Ҫӗвӗ цехӗнче ӗҫ вӗрет // Е.ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/02/10/ce%d0%b2e-% ... %b5%d1%82/

Паян ялсенче общество хастарӗсемпе пысӑк ӗҫ туса пыракансем пулни уйрӑмах хавхалантарать.

Help to translate

Килӗшӳллӗ кӗтӳре кашкӑр та хӑрушӑ мар... е // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44269-kil-s ... rush-mar-e

Пирӗн пӗрлехи тухӑҫлӑ ӗҫӗмӗр регионти ӗҫлӗхлӗ хастарлӑха хавхалантарать, экономикӑна хӑвӑрт аталантарма лайӑх майсем йӗркелет, ҫынсем хӑйсене пурнӑҫра мӗнлерех туйни ҫине лайӑх витӗм кӳрет, ҫирӗплӗхе тивӗҫтерет.

Наша совместная результативная работа стимулирует деловую активность в регионе, создает условия для опережающего развития экономики, позитивно влияет на социальное самочувствие граждан, обеспечивает стабильность.

Олег Николаев Раҫҫей Федерацийӗн Прокуратура ӗҫченӗн кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/01/12/gla ... et-s-dnyom

Алӑ ҫупакан хӗрарӑмсенчен пӗри: «Вӑт ҫапла, вӑт ҫапла!» тесе хавхалантарать.

Help to translate

Ӗҫке-ҫикӗ мыскари // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Пуринчен ытларах Вова хавхалантарать вӗсене.

Help to translate

Горкӑран таврӑнсан // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

«Ӗҫле, ӗҫле, Уля. Ӗҫлени ҫыншӑн пулсан та, вӗренни хӑвӑншӑн», — час-часах хавхалантарать Тарье кӳршӗ хӗрне.

Help to translate

Сахар кӳрши // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ҫакӑ хам ҫине тата хамӑн ӗҫ ҫине урӑхларах пӑхма май парать, малашнехи ӗҫре хавхалантарать, – терӗ Елена Анисимова.

Help to translate

Ӑсталӑха ӳстерет, ӗҫре пулӑшать // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11358-st ... e-pul-shat

Ку пӑчкӑпа пӗр-пӗччен 50 фестметр касма пулать, — хавхалантарать лесник.

Help to translate

V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

— Ничево, — хавхалантарать бригадир.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

«Паллах, мӑшӑрӑма, Сашӑна, пысӑк тав. Вӑл мана пур ӗҫре те хавхалантарать. Ачасемшӗн тӗрек, тӗслӗх вырӑнӗнче. Тавах ӑна», - кӑмӑллӑн пӗлтерет Мария.

Help to translate

Аннен телейӗ - ачасенче // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11757-an ... achasenche

Сооруженисемпе усӑ курма май туса пани ҫынсене спорта хутшӑнма хавхалантарать.

Help to translate

Тӗп ыйту — сывӑ пурнӑҫ йӗрки // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 1,2 с.

Ачасем республикӑри ҫакӑн йышши ӑмӑртӑва пуҫласа хутшӑнчӗҫ пулин те, ҫитӗнӳ туни савӑнтарать, хавхалантарать.

Help to translate

Роботсемпе ӗҫлеме хӑнӑхаҫҫӗ // Э.Айсына. http://kasalen.ru/2022/10/14/%d1%80%d0%b ... %d0%b0cce/

Пурне те пӗлесшӗн ҫунакан таса чунлӑ шӑпӑрлансемпе пӗлӳлӗх тӗнчинче ҫӳрени, мӗн пӗлнине пӗлменнисемпе тавҫӑрайманнисем патне ҫитерме тӑрӑшни мӑнаҫлантарать, хавхалантарать, чунра савӑнӑҫ вӑратать.

Help to translate

Геннадий Иванович Воронцов - педагог, чӑваш литературин ӑсчахӗ // Виктория ВАЗЯКОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11166 ... rin-schakh

Иртнӗ ҫул республикӑра «Наци тӗррин шкулне» йӗркелесе янӑран мӑн асаттесемпе асаннесен илемлӗ тӗрри-эрешне мӑнуксемпе кӗҫӗн мӑнуксем те тӗрлеме вӗренес шанчӑк пурри хавхалантарать.

Help to translate

Элӗк район ҫыннисем Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗн Ҫырӑвне хаклаҫҫӗ // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/elek-rajolaxen-cy ... lacce.html

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed