Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

фондран (тĕпĕ: фонд) more information about the word form can be found here.
Ӑна ятарласа тунӑ фондран тивӗҫлӗ таран преми укҫи параҫҫӗ.

Из государственных средств ему выплачивается известная денежная премия.

Улттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Сметӑпа палӑртса хунӑ укҫа ҫитмесен, секретнӑй фондран, его величество хӑй пӗлсе тыткаламалли укҫаран илме пулать.

Если бы не хватило сметных ассигнований, можно будет взять из секретного фонда — из так называемых сумм на известное его величеству употребление.

XVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Туйсене чӑнах та питӗ хаваслӑ ирттерчӗҫ: туйччен те, туй хыҫҫӑн та вечерсем нумай пулчӗҫ, качча тухакан хӗре юлташӗсем кӗтмен япаласем нумай илсе пачӗҫ; запас тытмалли фондран хӗре парне туса парнелерӗҫ; анчах кунта та каллех Вера Павловнӑн вӑй хумалла, — паллах, ӗҫ мӑй таранах!

Свадьба устраивалась очень весело: много бывало вечеров и перед нею и после нее, много сюрпризов невесте от подруг по мастерской; из резервного фонда делалось ей приданое; но опять, сколько и хлопот бывало тут Вере Павловне, полные руки, разумеется!

IV // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Пӗр фондран теприне 5 ҫулта пӗр хут кӑна куҫсан, финанс рынокӗнчи ҫухатусене шута илмесӗр, гражданинӑн пенси валли пухӑнакан пӗтӗм суммине тата инвестици тупӑшне сыхласа хӑвармашкӑн гарантилеҫҫӗ.

Help to translate

Инвестици тупӑшне ҫухатасран // В.ИЛЬИНА. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Граждансен 68 проценчӗ нухрата патшалӑхӑн шутланман пенси фондӗнчен — Раҫҫей Пенси фондне, 22 проценчӗ — патшалӑхӑн шутланман пӗр фондран теприне, 9 проценчӗ — РФ Пенси фондӗнчен патшалӑхӑн шутланманнине куҫма, 1 проценчӗ управляющи компание суйлама кӑмӑл тунӑ.

Help to translate

Инвестици тупӑшне ҫухатасран // В.ИЛЬИНА. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

«Микрофон умӗнче — театр», «Ылтӑн ҫӳпҫерен», «Пирӗн фондран» кӑларӑмсене радио итлекенсем юратсах итлеҫҫӗ, — калаҫӑва тӑсать Ираида Канавичева.

Выпуски "У микрофона - театр", "С золотого сундука", "Из нашего фонда" радиослушатели слушают с удовольствием, - продолжает беседу Ираида Канавичева.

Иртнӗ ӗмӗрте ҫырса илнӗ спектакльсем - пирӗн пуянлӑх // Ирина ПАРГЕЕВА. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Чӑваш Ен Раҫҫейри Кино искусствине пулӑшакан фондран Улатӑр, Ҫӗмӗрле, Канаш хулисенчи клубсем валли цифра кинооборудованийӗ туянма 15 млн тенкӗлӗх тӳлевсӗр субсидисем илет.

Чувашия получит 15 млн рублей безвозмездных субсидий из российского Фонда поддержки кино на приобретение цифрового кинооборудования для клубов Алатыря, Шумерли, Канаша.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2016 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=2169792

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed