Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӳрӗ the word is in our database.
тӳрӗ (тĕпĕ: тӳрӗ) more information about the word form can be found here.
Сӑмси тӳрӗ те ҫинҫе, вӗҫӗ ҫеҫ пӑртак сулахаялла пӑрӑннӑ.

Help to translate

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Хӑйсене хӳтте илнӗ ҫӗршыв саккунӗсене тӳрӗ кӑмӑллӑн пӑхӑнса пурӑнма, унӑн культурипе йӑли-йӗркисене хисеплеме тупа турӗҫ.

Help to translate

Раҫҫей паспорчӗсене илчӗҫ // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11570-ra ... ene-ilch-c

Тӳрӗ кӑмӑлпа тӑрӑшакан - хисепе тивӗҫекен.

Help to translate

Кӗр мӑнтӑрӗпе ларать хресчен кӗрекене... // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11575-k- ... n-k-rekene

Комире пирӗн тӳрӗ телеэфирсем йӑлараччӗ – кашни ҫын ыйту пама пултаратчӗ.

Help to translate

ПУҪЛӐХСЕН РОТАЦИЙӖ тата муниципалитет реформинчен нумай кӗтни ҫинчен // Николай КОНОВАЛОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11703-pu ... ni-cinchen

Улӑх варрипе ҫиппе ҫапнӑ пек тӳрӗ сукмак иртет.

Help to translate

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

— Ну, ҫак Макар мучи ытла тӳрӗ ҫаптарать-ҫке — терӗ пӗри.

— Ну, этот дед Макар очень уж прямо говорит, — сказал кто-то.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Сӑмси ҫӳхерех те тӳрӗ, куҫӗсем кӑвак, янах вӗҫӗнче хитре путӑк пур.

Нос у него был тонкий, прямой, глаза голубые, а на подбородке красивая ямка.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Тӳрӗ сӑмсаллӑ, илемлӗ питлӗскер, йӑлтӑртатакан хура куҫӗпе вӑл вут ҫинелле пӑхрӗ, шакла пуҫне аллипе сӑтӑркаласа илчӗ.

Help to translate

Ҫӗнӗрен килнӗ ача // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Вӑл хӑма ҫине линейкӑпа тӳрӗ йӗр турӗ те грифельпе ҫекӗл чӗрсе кӑтартрӗ.

Help to translate

Пӗчӗк учительница // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Пӗр сехет хушши тӳрӗ йӗр тунӑ хыҫҫӑн, учительница пирӗн ӗҫсене пӑхса тухрӗ.

Help to translate

Эпӗ шкула кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫапла вара, тӳрӗ урам пулман, Шупашкартан килнӗ чиновникпе пуп ял тӑрӑх кукӑр-макӑр ҫулпа ҫӳренӗ-ҫӳренӗ, тет те, Мултта ятлӑ тӗне кӗмен ҫыннӑн улмуҫҫи пахчи патне пырса тухнӑ.

Help to translate

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ӗлӗк ялсем тӳрӗ урамлӑ пулман, кӑшт кил хуҫи пӳртне, ытти хуралтӑсене хӑйне мӗнле кирлӗ, ҫапла лартнӑ, йӗри-тавра карта тытса, улмуҫҫи пахчи, хӑмла чӗртнӗ.

Help to translate

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Эпир урӑх сукмак ҫине пӑрӑнтӑмӑр, Спанюкпа Васса иккӗш шӑкӑлтатса тӳрӗ сукмакпа анса кайрӗҫ.

Help to translate

Пусӑра // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Пиччӗшӗнпе аппӑшӗн пек сӑмси тӳрӗ мар, пичӗ те лапкарах пек.

Help to translate

Пролог // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Продукци пуҫтаракансен приборпа усӑ курса кашни килти хуҫалӑх мӗнле сӗт панине пӗлмелле, ултавҫӑсене тӳрӗ ҫул ҫине тӑратмалла.

Help to translate

Сӗт параканпа пуҫтараканӑн яваплӑхӗ ҫитмест // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 6 с.

Вӑл автомашина цистернине лексен тӳрӗ кӑмӑллӑ хӗрарӑмсен ырӑ ячӗ каять.

Help to translate

Сӗт параканпа пуҫтараканӑн яваплӑхӗ ҫитмест // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 6 с.

Тӳрӗ кӑмӑллӑ хӗрарӑм вӑл, кулава мӑшӑрӗ.

— Честная она женщина, это верно.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тӳрӗ ҫын тӳрере (кантурта ӗҫлекен), турӑ — тӳпере тенӗ пулсан та Янтул тӳрене лараймарӗ, ытла ҫӳлте пулнипе турӑ асӑрхаймарӗ пулас ӑна.

Но честные в большинстве почему-то сидят на должностях, а Яндула, видимо, бог не заметил — не нашел ему места в суде или еще в какой-нибудь конторе…

Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тата: хӑйне тӳрӗ ҫын пуль тет вӑл.

И еще: он считает себя честным человеком.

Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Каҫараха юлнӑччӗ те эпӗ, тӳрӗ ҫулпа таврӑнам терӗм…

А на дворе уж ночь вовсю, ну я и рискни ближней дорогой поехать…

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed