Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӗрлес (тĕпĕ: тӗрле) more information about the word form can be found here.
Тӗрлес тесен, пурҫӑн тата ҫӑм ҫипсене кӑмӑлланӑ, вӗсене ҫутҫанталӑк сӑррисемпе пӗветнӗ.

Help to translate

Саккам чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Шурӑ кӗпесем йӑларан тухнӑ май пӗрчӗ шутласа тӗрлес ӳнер те манӑҫса пынӑ.

Help to translate

Анатри чӑвашсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Тӗрӗ тӗрлес енӗпе ӑсталӑха хӑйсене вӗрентме ыйтни вара чуна ҫунатлантарчӗ.

Help to translate

Ял хӑвачӗ — туслӑхпа ӗҫченлӗхре // Вероника ИВАНОВА. http://kanashen.ru/2023/12/15/%d1%8f%d0% ... %80%d0%b5/

Ачасем телефонпа хитре сӑн ӳкерчӗк тӑвас, кӑсӑклӑ постсем хатӗрлес, юрӑ юрлас, тӗрӗ тӗрлес, вӗтӗ шӑрҫапа ӗҫлес енсен вӑрттӑнлӑхӗсене ӑша хыврӗҫ.

Help to translate

100-е яхӑн ҫамрӑк корреспондент пуҫтарӑнчӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60478

Хитре пулнине курсан тата хӑвӑртрах тӗрлес килет.

Help to translate

«Ӳркенмен ӑста пулнӑ», — теҫҫӗ. Вӑл тем ӗҫе те пултарать // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2023/03/17/y%d1%80%d0 ... %83%d0%bb/

Тӗрӗ тӗрлес, ал ӗҫ тӑвас ҫӗрте унран ӑста хӗр тупас ҫук.

Help to translate

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Каллех хут ҫине тӗрлес теместӗн пуль те?!

Иль опять задумал писарством заняться?

Хӗр ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тӗрлес тӗрри те, алӑ сулӑмӗнчен янк вӗҫерӗнсе, тӑнк чарӑнчӗ:

Help to translate

5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Халӗ те питӗ тӗрлес килет, анчах та вӑхӑт ҫитмест.

Help to translate

«Сӑпайлӑх тата сапӑрлӑх — ҫирӗп сывлӑх ҫӑлкуҫӗ» // Маргарита Ильина. Чӑваш хӗрарӑмӗ, 37 (1112)№, 2019.09.28

Вазюкова Любовь Степановна, Васильева Раиса Васильевна тӗрӗ тӗрлес ӑсталӑха арҫын ачасем те хаваспах вӗренни кӑмӑллӑ пулчӗҫ.

Умению вышивать вышивку от Вазюковой Любови Степановны, Васильевой Раисы Васильевны захотели научиться даже мальчики.

Аваллӑха упраса — малашлӑха ӗненсе // Ермакова Надежда. https://chuvash.org/blogs/comments/4784.html

Экскурси пурне те килӗшрӗ, унта пулнисен тӗрӗ тӗрлес туртӑм ҫуралчӗ.

Help to translate

«Эткер» «Хӗлхемӗ» ялкӑшӗ яланах // Любовь КУДРЯВЦЕВА. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Вӑл мӗнле ӗҫленине ачасем тимлӗн сӑнарӗҫ, чылайӑшӗ хӑйӗн те тӗрлес ӗмӗт ҫуралнине пытармарӗ.

Дети внимательно следили как она работает, некоторые не скрыли о желании вышивать самим.

«Турӑш тӗрлесси - тӗлӗнтермӗш ӗҫ» // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.06.28, 100№

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed