Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тыткалаттӑмӑр (тĕпĕ: тыткала) more information about the word form can be found here.
Ҫав спирта эпир питӗ те перекетлӗ тыткалаттӑмӑр.

Расходовался спирт в строгом и определенном порядке.

Партизансен кил-йышӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ӗлӗкрех эпир пӗр-пӗрин умӗнче хамӑра пит те ансат тыткалаттӑмӑр, халӗ ак, пӗртте ун пек мар, пӗрне-пӗри ытла та хисеп туса сума сунӑ пек, пӗр-пӗринчен вӑтаннӑ евӗр ҫеҫ калаҫса ларатпӑр.

Мы почему-то очень церемонились друг с другом, чего прежде никогда не бывало, как будто стеснялись друг перед другом.

Хупахра // Аркадий Малов. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 76–92 стр.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed