Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тухтӑрӑр (тĕпĕ: тухтӑр) more information about the word form can be found here.
— Мӗн шуйттанӗ тума кирлӗ мана сирӗн тухтӑрӑр.

— Да на кой чорт мне ваш доктор?

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Кирлӗ-и, эпӗ сирӗн мӗнпур тухтӑрӑр чӗртме пултӑрайман ҫав тери вӗрӗлнӗ ҫынна ахаль шывпах икӗ кунра сыватса тӑрататӑп?

Хотите, я в два дня вылечу простой водой самую сильную огневицу, хоть бы все ваши доктора от больного отказались?

VI сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed