Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

турӑм (тĕпĕ: турӑ) more information about the word form can be found here.
Чунӑма ленчешкелентерсе, пӗр авӑк ӳт-тирӗме куҫа шартарса, ҫунтарса пӑхакан кӑнтӑр хӗвелӗпе хӗртсе, пиҫтерсе тӑтӑм, алла выляткаласа, карӑнса-тӑскаланса илтӗм, кукленҫи турӑм, вара, шыв патне ҫывхарса, урана Атӑла пусрӑм: сивӗрех те-ха…

Help to translate

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Пӗр енчен, ҫӗр ҫинчи терт-нушашӑн, танмарлӑхшӑн эпӗ хушман ӗҫсене туса, хӑйсен чӑрсӑр ирӗкне ман саккунсемпе чикӗлемесӗр ҫылӑха кӗнӗ пӗрремӗш мӑнкӑмӑллӑ ҫынсем — Адампа Ева — та айӑплӑ, тепӗр енчен, ҫӗр ҫинчи пурнӑҫ (вӑл ман сӑмахӑмпа ҫуралнӑскер, ман вӑйпа (энергипе), эп хывнӑ ҫирӗп йӗркесемпе тата саккунсемпе ҫеҫ аталанса пырать) тӗрлӗ енлӗ пултӑр тесе эпӗ йывӑҫне-курӑкне те, выльӑхне-чӗрлӗхне те, кайӑкне-кӗшӗкне те, ытти чӗрӗ чунсене те юри тӗрлӗ турӑм.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

— Ну, чунсӑрсем эсир, хӗрсем, сире пула эпӗ ҫавӑн пек вӗҫев турӑм.

Help to translate

VII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ман ҫине кӑшкӑрма мӗн турӑм эпӗ сире?

Help to translate

V // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ҫавӑн пек темиҫе хут та турӑм.

Help to translate

Иккӗмӗш арӑм - чун валли // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 11 с.

— Эсӗ ҫӑмарта турӑм тесе кӑшкӑратӑн-и?

Help to translate

Яшка витӗр Шӑнкӑртам курӑнать // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 86-88 с.

— Эпӗ хам мӗн пултарнине йӑлтах турӑм: чӗрнисем хушшине йӗп те чиксе пӑхрӑм тата…

— Я сделал что мог: и иголки под ногти и…

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Шкулта эпӗ тимӗрҫӗ ӗҫӗсене ҫеҫ турӑм.

В школе я занимался только кузнечным делом.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Хам кабинетра сакӑр сехет допрос турӑм!

Восемь часов допроса в моем кабинете!

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Пӗрне эпӗ ӗнер хам кабинетра сакӑр сехет хушши допрос турӑм.

— Восемь часов я продержал вчера одного у себя в кабинете, на допросе.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Чӑнах та, ҫӑра турӑм, анчах эпӗ ҫӑрине ҫеҫ мар, уҫҫине те тума пӗлетӗп вӗт-ха! — Горовиц юлташӗсем ҫине хӑйне ӑнланма ӳкӗтленӗ пек пӑхса илчӗ.

Правда, я сделал замок, но я ведь умею делать и ключи! — Горовиц обвел товарищей умоляющим взглядом.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Эпӗ хама юлташсем хушнӑ ӗҫе турӑм, — сасартӑках калаҫма пуҫларӗ Урсэкие.

Я выполнял то, что мне поручили товарищи, — обрел вдруг дар речи Урсэкие.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Эпӗ тав турӑм.

Help to translate

Паллашу // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 74–76 с.

Эпӗ Андрей Логиновича тав турӑм та пай пуҫлӑхӗнче ӗҫлеме те пуҫларӑм.

Help to translate

Йӑпӑлтие йӗп витмест // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 72–73 с.

Чылайӑшне вӑрман парса ҫӗнӗ пӳртлӗ турӑм.

Help to translate

Майлаштарсан майлашать // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 26–29 с.

Туй пекки турӑм та илсе килтӗм.

Help to translate

Чавса ҫывӑх та ҫав… // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 7–13 с.

Вӑт, илтрӗн-и, мӗн-мӗн турӑм эсӗ кайнӑранпа.

Help to translate

Яка Микихвер шухӑшӗ // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 4–7 с.

Мӗн тума пултарнине йӑлтах турӑм, халӗ вӑл кӗнеке цензор аллинче.

Help to translate

XVIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Эпӗ курнӑ куҫа курман пек, илтнӗ хӑлхана илтмен пек турӑм

Help to translate

XVI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

— Ӗҫке пулах хама пӗтертӗм, Лисука телейсӗр турӑм, Кирука ним вӑтанмасӑр ҫаратрӑм, Наҫтук ҫине мӗн пур йывӑр ӗҫе тиерӗм…

Help to translate

XII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed