Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тул the word is in our database.
тул (тĕпĕ: тул) more information about the word form can be found here.
Тул ҫутӑлса кайнӑ пирки ачасем кунтан кайма васкарӗҫ.

Help to translate

Иккӗмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Халӗ те тул енчен нимӗн те палӑрмасть.

Help to translate

Пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Ваньккан пӳрчӗ тул енчен пысӑк ҫӑрапа питӗрӗнсе тӑрать.

Help to translate

Хӗр вӑрланӑ // Сарра Баранова. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 15–16 с.

Ҫак вӑхӑтра хваттер алӑкне тул енчен такамсем ҫӗр чӗтренмелле тӳн-тӳн-тӳн тӳнккесе, танлаттарса-танкӑртаттарса илчӗҫ, хыҫҫӑнах унта талӑкри сысна ҫури ҫихӗрсе ячӗ тейӗн.

Help to translate

Супер! // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 128–143 с.

Анса ҫитсен, пӗр тӑхтаса тӑмасӑр тул картаран килхушшине хыпаланчӗ.

Help to translate

Хура ҫӑмарта // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 116–128 с.

Тӑнкӑл-тӑнкӑл пускаласа, вӑл мӑйтӑк-мӑйтӑк уҫӑ алӑкпа тул картана кӗчӗ, аслӑк ҫине хӑпармалли тӑратнӑ пусма патне пычӗ.

Help to translate

Хура ҫӑмарта // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 116–128 с.

Мучи, карлӑкран тыткаласа, хӑма таткисенчен ҫапса тунӑ хӑлтӑр-халтӑр, йӑмӑлкка картлашкапа ҫӗр ҫине анчӗ, кӑртик-мӑртик тул карта пуҫне тӗнкӗлтетсе пычӗ, вара кил хӳмин йӑшса хуралнӑ, аврӑҫнӑ хӑмисем урлӑ анкартинелле тимлерӗ: ун вӗҫӗнчех, тӗкме ҫине хура хӑмла йӑввӑн карӑннӑ тӗлте, арӑмӗ муттикпе сӑмсалана пуҫланӑ паранка катмакласа, тӑпра чӑмаккисене ватса, хӑлтӑкласа купалать иккен.

Help to translate

Хура ҫӑмарта // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 116–128 с.

— Ятне Гиннесӑн рекорд кӗнекине ҫырмалли качака таки вӗт ку! — ӑш-пиллӗ куллине «хӑлхисенчен ҫаклатса», айран ирӗлчӗ милиционер, унтан, тул картаран тухнӑ май, хушса хучӗ:

Help to translate

Трофим // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 96–116 с.

Ав, тухӑҫ та кӑварланать, тул та ҫутӑлса килчӗ ӗнтӗ.

Help to translate

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

- Тул ҫутӑличченех паян ӗҫе пикеннӗ, - терӗҫ, акӑ, Ҫӗньял Хапӑсри «Ивушка» ача садӗнче тимлекенсем.

Help to translate

Ҫӑварни, Ҫӑварни, ҫӑвар тулли икерчи! // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12358-c- ... li-ikerchi

Шалти улшӑну майӗпен хӑйне тул енчен те палӑртма пуҫларӗ: шухӑш-ӗмӗчӗпе час-часах леш тӗнче ытамне лексе, ӑна уҫҫӑнрах, тӗплӗнрех куҫ умне ӳкерме пикенсе, Ула Тимӗр ҫӗр ҫинчи пурнӑҫа, хӑй таврашӗнчи ҫывӑх ҫынсене те «асӑрхайми», вӗсемпе тачӑ ҫыхӑну тытайми, чунне яри уҫса хутшӑнайми пулчӗ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Тен, тул енчен кирпӗчрен купаласа, пӳрт ҫумне килхушшинелле тепӗр пӳлӗм хӑпартмалла?..

Help to translate

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

Килхушшине тухсан, вӗсем тул карта ҫумӗнчи вутта татса ҫурма хатӗрленӗ пӗренесен купи ҫине пырса ларчӗҫ.

Help to translate

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

Тул ҫутӑласси те инҫе мар, кӑштах канас пулать, — терӗ Василий Петрович.

Help to translate

XII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Тул ҫутӑлсах ҫитмен-ха.

Help to translate

XI // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ирхине ирех, тул ҫутӑличченех, тӑрса тумлантӑм та, ытахальтен ҫеҫ карҫинкка илсе, Йӑлӑма тухса вӗҫтертӗм.

Help to translate

Пӑшалсӑр эпӗ пӗр кунта виҫӗ упа тытрӑм // Георгий Орлов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 76-80 с.

Ултук аппа тул ҫутӑличченех ыйхӑран вӑранса тумланчӗ те вырӑнне пуҫтарчӗ.

Евдокия проснулась затемно, оделась, убрала постель.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Тул ҫутӑлса килнине курас килет…

— Хочу видеть рассвет…

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ҫуртӑн тул енчи стенисем чӑнах та шурӑ-мӗн.

Наружные стены домика были действительно белые.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Тул ҫутӑлас умӗн Виктора наҫилкка ҫине хучӗҫ те сигуранецсен «хура каретине» кайса пӑрахрӗҫ.

Перед рассветом Виктора положили на носилки и бросили в «черную карету» сигуранцы.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed