Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

телейлисенчен (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ҫапах та эпӗ салтаксем хушшинче чи телейлисенчен пӗри шутланнӑ ӗнтӗ, мӗншӗн тесен эпӗ юратнӑ ҫынран кашни кун тенӗ пекех ҫыру илсе тӑраттӑм, хам та ун патне ҫыраттӑм.

Help to translate

IV // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Ҫакнашкал телейлисенчен пӗри Ҫтаппан шутланать.

Help to translate

I // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Лопухов ҫӗрӗпех Вера ҫинчен куҫ илмерӗ; анчах ҫак каҫ упӑшки мӗнпур вӑйран ирӗксӗр ачаш пулма тӑрӑшни ҫинчен Верочка шухӑшламарӗ, ҫак каҫ унӑн пурнӑҫӗнчи чи телейлисенчен, кирек мӗнле пулсан та, ку таранчченхи чи телейлисенчен пӗри пулчӗ.

Лопухов целый вечер не сводил с глаз Веры, и ей ни разу не подумалось в этот вечер, что он делает над собой усилие, чтобы быть нежным, и этот вечер был одним из самых радостных в ее жизни, по крайней мере, до сих пор.

XX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

— «Кӗрен парӑс» лагерьте канма тӳр килнӗрен хама телейлисенчен пӗри тесе шухӑшлатӑп.

Help to translate

Асанне пек пуласчӗ // Тантӑш. «Тантӑш», 2016.03.17, 10№

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed