Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сӗлӗ the word is in our database.
сӗлӗ (тĕпĕ: сӗлӗ) more information about the word form can be found here.
Татьяна Мартынова агроном каланӑ тӑрӑх, кӗрхи культурӑсем - 150 гектар, урпа - 200, сӗлӗ - 20, пӑрҫа - 10, пӗр ҫул ӳсекен курӑксем 156 гектар ҫинче ешерӗҫ.

Help to translate

Уй кунӗ чунсене савӑнтарчӗ // А.Исаева. «Каҫал Ен», 09.06.17

«Пирӗн колхоз 1936 ҫулта кашни гектартан 10 центнер ыраш, 12 центнер сӗлӗ пухса илме сӑмах парать», – тенӗ Василий Коротков.

Help to translate

Ӗҫ­не кура мухтавӗ // Тӑван Ен. «Тӑван Ен», 2012.06.12

Ырашпа тулӑ, сӗлӗ, вика, пӑрҫа - тӗп культурӑсемччӗ.

Help to translate

Агроном - пултарулӑх ҫынниех // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

«Новая силӑра» ҫуртрисем 78 гектар 5 кунра акнӑ, ҫав шутра урпа — 38, тулӑ — 25, сӗлӗ 15 гектар.

Help to translate

Комисси хуҫалӑхсен уйӑхсене пахаларӗ // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.05.11

Ҫурхи тулӑ, сӗлӗ, урпа, пӑрҫа тата ытти культурӑн ҫӗнӗ сорчӗсем пирӗн тӑрӑхра епле ҫитӗннине тӗрӗслеҫҫӗ.

Help to translate

Ҫӗрпӳре, ҫӗрпе акапуҫ уявӗнче // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

1925 ҫулта атӑлъялсем 244 пӑт та 12 фунт сӗлӗ – унчченхи укҫапа 157 тенкӗ те 94 пуслӑх – Ҫӗр суди тӳленӗ.

Help to translate

Ҫарта – кавалерист, ялта – председатель // Николай Смирнов. «Тӑван Ен», 47-48№, 2016.06.23-30

Вӗтетнӗ типӗ шалча пӑрҫин хутаҫне, хура ҫырла /черника/ ҫулҫине сӗлӗ улӑмне пӗр виҫепе илсе хутӑштармалла.

Help to translate

Хутаҫӗ уйрӑмах паха // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.22. 24№

Усӑллӑ: тӑпӑрчӑ, лайӑх ислетнӗ тӑварланӑ селедка, треска, сӗлӗ пӑтти, олива, куккурус, хӗвелҫаврӑнӑш, йӗтӗн ҫӑвӗсем.

Help to translate

Ҫӑмӑллӑх кӳреҫҫӗ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.04.20. 15№

Ҫывӑх вӑхӑтра тулӑ, урпа, сӗлӗ туянасшӑн.

Help to translate

Хӗрӳ тапхӑра хатӗр // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

Сӗлӗ, урпа улӑмӗ пама юрать.

Можно давать овсяную, ячневую солому.

Ҫуркуннепе витаминлӑ апат кирлӗ // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.03.17, 10№

Эсӗ ӑна ырӑ сӑмах калатӑн, вӑл ним шарламасӑр сӗлӗ кӳпет, хӳрине авӑсать.

Ты к нему, допустим, с добрым словом, а он молчком овес жрет и хвостом махает.

IV сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed