Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сӑмси (тĕпĕ: сӑмса) more information about the word form can be found here.
Таҫта шӑннипе сӑмси питӗрӗнсе ларнӑ Лишайкин кашни сӑмахрах тенӗ пек кӑхлата-кӑхлата илет.

Help to translate

30 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

— Сирӗн манпа милици уйрӑмне пырас пулать, — аллине карттус сӑмси ҫумне ҫӗклерӗ старшина.

Help to translate

30 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

— Эх, сана, йытӑ пуҫне! — чышкине ун сӑмси умне тытса кӑтартрӗ Раман.

Help to translate

20 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ҫӗмӗрт пек хура куҫӗ, ҫаврарах пичӗ, тӳрӗ сӑмси, ҫамки урлӑ усӑнса аннӑ ҫӳҫ пайӑрки, варринчен пӑт путӑк янахӗ — пурте ун йӑлтах ашшӗне, Митрахвана, аса илтереҫҫӗ.

Help to translate

1 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

— Халӗ вара каласа пар, мӗнле организацире тӑратӑн, — следователь тӳрех «эс» теме пуҫларӗ, сӑмси вӑрӑмланчӗ унӑн, куҫӗсем сарӑлчӗҫ, пичӗ шуралчӗ.

Help to translate

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Сӑмси тӳп-тӳрӗ.

Help to translate

Лиля // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

«Хӗлле тӗлӗкре иртсе каять», — шӳтлетчӗ амӑшӗ хӗллехи ҫак тапхӑр, ҫерҫи сӑмси пек кӗске кунсем ҫинчен.

Help to translate

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Унӑн мунча супӑнӗ тӗслӗ пичӗ ҫинче сӑмси хуп-хура тӳме пек курӑнать.

Help to translate

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Пӗчӗк сӑмси вӗҫӗ те лапчӑнса кантӑк ҫумне шурса кайнӑ пӗтӗмпех.

Help to translate

Вӗҫекен панулмисем // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 57–62 с.

Сӑмси патнех илсе пырса шӑршлать.

Help to translate

Протоценоз // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Пароход сӑмси хӑвӑрт шыв айне пулнӑ.

Нос парохода быстро уходит в воду.

«Челюскин» похочӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Акӑ, пароходӑн сӑмси тайӑлма тытӑннӑ.

Но вот нос парохода начинает наклоняться.

«Челюскин» похочӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Пӑрсем шатӑртатса кимӗ сӑмси патӗнчен сирӗлсе каяҫҫӗ.

Льдины трещат и расходятся перед носом судна.

Ледокол Ҫурҫӗрти Пӑрлӑ океан тинӗсӗсем тӑрӑх ҫӳрени // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

— Ҫыратӑр-и?! — шанса кӑшкӑрса илчӗ те Павлик, унӑн сӑмси ҫинчи чӗкеҫ шатрисем тата ытларах ҫуталса кайрӗҫ.

Help to translate

13. Павликӑн вӗҫес килет // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Антонов ним чӗнмесӗрех аллине ҫӗклесе карттус сӑмси патне тытрӗ.

Help to translate

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Пит ҫӑмартипе ҫамки ҫинче пӗрре те ҫук, анчах сӑмси йӑлт чӗкеҫ шатрипе хупланнӑ.

Help to translate

3. Ҫул-йӗр пуҫламӑшӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Счетоводӑн сӑмси тӑррине виҫӗ тумлам тар тухнӑ.

Help to translate

XXIX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

И стало все равно Есть он или нет Тот волшебный свет, — сӑмси айӗн мӑкӑртатса, лакӑмсемпе лупашкасене уямасӑр утрӗ Кирилл.

Help to translate

3 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Унтан пуҫне каҫӑртса пӳрнипе сӑмси шӑтӑкне чакалама тытӑнчӗ.

Help to translate

3 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Чӳрече патӗнче пӳрнипе сӑмси шӑтӑкне чакаласа тӑракан Денис хут таткине илсе вуларӗ.

Help to translate

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed