Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сӑмахпа (тĕпĕ: сӑмах) more information about the word form can be found here.
Симонюксӑр тунӑ пур ӗҫсем те ӑна темле ҫителӗксӗр, чӑн-чӑн ӗҫсем мар пек, вӗсене тиркеме, вӗсенчен тӑрӑхлама тивӗҫлӗ пек, сӑмахпа каламасан та, ӑшра йышӑнмалла мар пек туйӑнаҫҫӗ.

Help to translate

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Пӗр сӑмахпа, эпӗ сире ыран кӗрсе тухма ыйтатӑп.

Help to translate

3. Ҫул-йӗр пуҫламӑшӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Пӗр сӑмахпа, обезличка пулса тӑрать…

Help to translate

3. Ҫул-йӗр пуҫламӑшӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Анчах ӑна вӑл сӑмахпа каласа пама пултараймарӗ, тӗрессипе вӑл хӑй мӗн каласшӑн пулнине те пӗлеймерӗ, тем каласшӑн пулнине туйрӗ ҫеҫ.

Help to translate

2. Вӑхӑт, каялла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Эсир тепӗр чухне сӑмахпа, шухӑшпа тем те тӑватӑр.

Help to translate

XXIX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Тавтапуҫ, — пӗр сӑмахпа кӑна хурав пачӗ вӗсене Тихон Иванович.

Help to translate

XXVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Пымастӑп! — пӗр сӑмахпа ҫеҫ каларӗ Тихон Иванович.

Help to translate

XXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Тӳрӗ кӑмӑлпа, ырӑ сӑмахпа.

Help to translate

XVI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Пӗр сӑмахпа каласан, икӗ хут ытларах чуптума пултарать…

Help to translate

XIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Пӗр сӑмахпа каласан, регионта транспорт инфратытӑмӗ ҫӗнелсе пыни паллӑ, халӑха хӑрушсӑрлӑхпа тивӗҫтерес ӗҫ те кирлӗ пек шайра пулса пыни никамшӑн та вӑрттӑнлӑх мар.

Help to translate

Малашне тен, мотоблокпа ҫӳрекенсене регионта ҫул-йӗр правилисене пӑхӑнманшӗн явап тыттарӗҫ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/09/05/ulmr ... onta-cul-j

Вӗсем курнӑ терт-нуша пирки йӑлтах сӑмахпа каласа та параймӑн, ҫырса та кӑтартаймӑн.

Help to translate

Вӑрҫӑ ҫулӗсем ҫӑмӑл пулман // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/09/01/%d0%b2%d3%9 ... %b0%d0%bd/

Хӑш ҫула суйламалла: «куҫшӑн — куҫ, шӑлшӑн — шӑл» принципа тӗпе хумалла-и, сӑмахпа вӑрҫа илмелле-и, е ӗҫ-пуҫа каҫарса ирттермелле?

Придерживаться ли принципа «око за око, зуб за зуб», ограничиваться ли устным внушением, или жаловать виновника всепрощением!

Ӗмӗтленнӗ айӑплав // Аҫтахар Плотников. https://t.me/senkapkan/307

Вӑл ӑслӑ канашсем парать, ӗҫре пулӑшать, ӑшӑ сӑмахпа хавхалантарать.

Help to translate

Аркадий Ӗҫхӗл // Илпек Микулайӗ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 69–70 с.

Хӑшӗ шӳтлӗ сӑмахпа перкелешме пикенчӗ.

Help to translate

Тулӑх тапхӑр // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Анчах вӑл мана «Нарспие» хӑй куҫарма шухӑшланӑ е тытӑнни пирки пӗр сӑмахпа та систермерӗ.

Help to translate

Тусан вӑрттӑнлӑхӗ // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

— Ӗҫлер, паянхи туйӑмсене, сӑмахпа шӑратса, халӑха тавӑрса парар.

Help to translate

Савӑнӑҫ // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Асамлӑ сӑмахпа чарса тӑратнӑ самант мар-и ку?!

Help to translate

«Асамлӑ самант» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Массӑллӑ чечеке ларнӑ тапхӑрти илеме сӑмахпа каласа пама ҫук, хӑвӑн куҫупа курмалла.

Help to translate

"Илемлӗ мар чечексем пулмаҫҫӗ" // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ma-3394811

Сӑмахпа мар, ӗҫӗпе вӑйлӑччӗ.

Help to translate

Раҫҫей ҫарӗшӗн ҫуралчӗ мӑнаҫлӑх // Николай МАЛЫШКИН. http://елчекен.рф/2023/08/04/%d1%80%d0%b ... bba%d1%85/

Ӑҫта ӑшӑ сӑмахпа, ӑҫта Тав ҫырӑвӗсем парса хавхалантарчӗҫ.

Help to translate

Ватта сума суни ырӑ пулӑм // Юрий СНЕГОПАД. https://ursassi.ru/news/chyslav/2023-08- ... -m-3388982

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed