Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сыхласа (тĕпĕ: сыхла) more information about the word form can be found here.
— Ун пек сыхласа ҫӳрени хӑвӑн чысна яни пулать-ҫке.

Help to translate

XV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫар ҫынни ӑна яланах кӗсьере сыхласа упрать.

Военнослужащий хранит его всегда в кармане, как оберег.

Хушӑлкари вӑтам шкулта СВОна хутшӑнакан ентешпе тӗл пулнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ln-3416908

Чӗре чӗннипе, тӑван ҫӗршыв ирӗклӗхне сыхласа хӑварас тесе малти линие каякан ветерансен тӗслӗхӗпе.

На примере ветеранов, отравляющихся по зову сердца на передовую, чтобы отстоять свободу нашей родины.

Сывлӑш десант ҫарӗсен кунне паллӑ тунӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... un-3371740

Хулан чи лайӑх йӑли-йӗркине тирпейлӗн сыхласа упрӑр.

Бережно храните все лучшие традиции города.

Олег Николаев Ҫӗнӗ Шупашкар хула кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/08/26/gla ... aet-s-dnem

20 пин ытла ҫын тата виҫӗ пин ытла строительство организацийӗ республикӑн хӑйне евӗрлӗ архитектура сӑн-сӑпатне йӗркелет, ҫав хушӑрах унӑн историлле уйрӑмлӑхне сыхласа хӑварассишӗн тӑрӑшать; инженери, социаллӑ пурнӑҫ тата транспорт инфратытӑмӗн объекчӗсене тумалли, ҫурт-йӗр туса лартмалли тата территорисене тирпей-илем кӗртмелли программӑсене ӑнӑҫлӑн пурнӑҫа кӗртет.

Более 20 тысяч человек и свыше трех тысяч строительных организаций формируют неповторимый архитектурный облик республики, сохраняя при этом ее историческую идентичность, реализуют программы строительства объектов инженерной, социальной и транспортной инфраструктуры, жилищного строительства и благоустройства территорий.

Олег Николаев Строитель кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/08/13/ole ... stroitelya

Нумай хуҫалӑхра выльӑх шутне сыхласа хӑварнӑ.

Help to translate

Сӗтшӗн тивӗҫтерекен патшалӑх пулӑшӑвӗ тӑкаксен курӑмлӑ пайне саплаштарма май парать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/07/28/%d1%81e%d1 ... %ba%d1%81/

Пушарнӑйсем пӳрте сыхласа хӑварма пултарнӑ.

Пожарные сумели отстоять строение.

Хӗрлӗ Чутай районӗнче пушарта 22-ри каччӑ вилнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35652.html

Текстсенче, пӗтӗмӗшле илсен, диалект паллисене сыхласа хӑварнӑ, хальхи орфографипе пунктуацине пӑхӑнса пичетленӗ.

В текстах в целом сохранена специфика местного говора. Оформление соответствует требованиям современной орфографии и пунктуации.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Ҫак пурлӑха лайӑх сыхласа пурӑнӑр».

Охраняйте же это сокровище».

Олег Николаев Ҫемье, юрату тата шанчӑклӑх кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/07/08/ole ... lyubvi-i-v

Ҫемье – ӗмӗрхи хаклӑ тупра, вӑл ӑс-хакӑлпа культура йӑлисене сыхласа упрать тата тӗрлӗ ӑрусене пӗрлештерет.

Семья – это вечное сокровище, она сохраняет духовные и культурные традиции и объединяет разные поколения.

Олег Николаев Ҫемье, юрату тата шанчӑклӑх кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/07/08/ole ... lyubvi-i-v

Кам пӗлет, тен, халь ӑна леш дружинник тенисем кашни каҫах сыхласа лараҫҫӗ?

Help to translate

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 22–33 с.

Мӗн тӑвас тетӗн, Раиса Ивановна пӗшкӗнеймест-ҫке-ха пирӗн, кӗлеткине тем пекех сыхласа пурӑннӑ пулсан та, хырӑмӗ пичке пек пулса кайнӑ — пӗр икӗ пӑт ҫу унта.

Help to translate

Михал Михалчӑн икӗ пурнӑҫӗ // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 3–11 с.

Кощей пек пуянлӑх сыхласа ларсан ӗҫ тухмасть - пайлашсан кӑна.

Help to translate

Вӑй ҫинчен // Чӑвашла шухӑшла. https://t.me/chushu/1373

Ҫамрӑк гвардеецсене мал ӗмӗтлӗ пулма, палӑртнӑ тӗллевсене пурнӑҫлама, ӑрусен ҫыхӑнӑвне сыхласа хӑварма, ырӑ ӗҫсемпе ҫитӗнӳсен пухмачне пуянлатма, хастар ӗҫпе Раҫҫейӗн чи лайӑх команди пулнине ҫирӗплетсе пама вӑй-хал сунатӑп.

Help to translate

Ҫитӗнӳсен пухмачӗ ырӑ ӗҫсемпе пуянлантӑр // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/06/16/%d2%ab%d0%b ... %bd%d0%bb/

Ҫакӑнта канлӗх тупнӑ хӗр, халӑхпа юнашар тӑрса, хаяр тытӑҫура сыхласа хӑварнӑ хальхи ирӗх ҫӗр ҫинче паян вӑл хӑй утса ҫӳрейменшӗн, ҫак юнпа тӳлесе илнӗ ҫутӑ хӗвел ӑшшипе киленейменшӗн хурланать пулӗ хурӑн…

Help to translate

13 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Тӑшмантан сыхласа хӑварнӑ тӑрисем!..

Help to translate

6 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Тӑшмантан сыхласа хӑварнӑ тӑван ҫӗр!

Help to translate

6 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Пысӑк йывӑрлӑхра пуҫне ҫеҫ чӗрӗ сыхласа хӑварма шутланӑ ҫын ирӗксӗр кӑларса пӑрахма тивнӗ япала ҫине юлашки хут ҫапла ҫаврӑнса пӑхать.

Help to translate

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Ҫакӑ вара тӑнӑҫ пурнӑҫа сыхласа хӑварнӑ ветерансемшӗн мар, халӗ ҫӗр ҫинче пурӑнаканнисемшӗн, пирӗншӗн, пирӗн ачасемпе мӑнуксемшӗн пысӑк пӗлтерӗшлӗ-ҫке.

Help to translate

Шуррисемпе те ҫапӑҫнӑ, нимӗҫсене те парӑнтарнӑ // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/shurrisempe-te-ca ... tarna.html

Нимӗҫ фашисчӗсенчен Тӑван ҫӗршыв ирӗклӗхне сыхласа хӑварнӑ, вӑрҫӑ хирӗсенче выртса юлнӑ совет салтакӗсемпе командирӗсен ывӑл-хӗрӗ истори страницисене туллин ҫырӑнайман-ха.

Help to translate

Вӑрҫӑ ачисем синкерлӗ кунсен чӗрӗ палӑкӗсем // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/varca-achisem-sin ... kesem.html

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed