Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сурмасть (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Хусантан таврӑннӑ хыҫҫӑнах аптраса ӳкнӗ пек вырӑнпа выртмасть вӑл, юнлӑ сурмасть.

Help to translate

6. Ӗмӗрлӗх хуйхӑ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вӑл тыткӑнра мар, ун аллисенче сӑнчӑр ҫук, ӑна никам та гяур тесе питрен сурмасть, каҫпа ӑна тӗттӗм шӑтӑка хӑваласа кӗртсе йытӑсемпе сыхламаҫҫӗ, — ҫакна туйса тӑни уншӑн темрен те хаклӑ пулчӗ-тӗр.

Help to translate

10. Ылтӑн пичетлӗ хут // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ӑна курмасть Ишут, илтмест: Этемлӗхне сӳнтернӗ пилӗ — Ун ҫурӑмне халь тар витмест, Сурмасть ӗҫ хыҫҫӑн алӑ, пилӗк.

Help to translate

XVIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вӗт пирӗнтен сан ҫине никам та сурмасть те ӗнтӗ халь!

Ведь теперь никто из нас плюнуть на тебя не захочет!

XIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Вӑл шатӑртаттарнине илтсе вӑранса каятӑп та ыйтатӑп: «Сӑнӑн, тусӑм, шӑл сурмасть пулӗ вӗт?»

Проснусь от ее скрипа, спрашиваю: «У тебя, милушка, уж не зубы ли болят?»

XXV сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed