Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

спуски (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Пӳрни унӑн ниепле те пӑшал спуски ҫине лекеймесӗр сиккелесе илчӗ, кӑвакарса кайнӑ пичӗ темле ҫилӗллӗн чалӑшса туртӑнса ларчӗ.

Палец его прыгал, не попадая на спуск, странно косилось побуревшее лицо.

12 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

— Эсир ӑҫта каятӑр-ха вара, ваше благородие? — ыйтрӗ Крючков, пӳрнине пӑшал спуски ҫинчен ямасӑрах.

— Вы куда же едете, ваше благородие? — спросил Крючков, не снимая пальца со спуска.

8 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed