Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сивлӗреххӗн (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Шупкарах сарӑ костюм тӑхӑннипе вӑл сивлӗреххӗн те ӗҫлӗн курӑнать.

Светлосерый костюм с широкими плечами придал ей строгий, деловой вид.

7. Пинтен те хаклӑрах // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Бойченко йӑл та кулмарӗ, вӑл зала ҫаплах шухӑшлӑн та сивлӗреххӗн пӑхса ларчӗ…

Бойченко даже не улыбнулся, он все глядел в зал задумчиво и немного холодновато…

XXI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed