Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

саккунсӑрлӑх the word is in our database.
саккунсӑрлӑх (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Эпӗ пирӗн историн вӑрӑм ҫулӗсем саншӑн ҫара саккунсӑрлӑх, тӗрӗсмарлӑх, йӗркесӗрлӗх тапхӑрӗ пек кӑна курӑнасран хӑратӑп.

Help to translate

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Культ личности вӑхӑтӗнчи саккунсӑрлӑх условийӗсенче доноссем ҫыракансене ырланӑ.

Help to translate

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Тепӗр тесен, халӑха шар кӳнӗ мӗнпур инкек-синкекшӗн Сталина кӑна айӑплани ҫителӗксӗр пек туйӑнать, мӗншӗн тесен саккунсӑрлӑх тени, урӑхларах шухӑшлакансене вӑйпа хӑратни, вӗсене ют ҫӗршыва хуса кӑларса яни е пуҫӗпех тӗп туни Ленин вӑхӑтӗнчех пуҫланнӑ.

Help to translate

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Эпех ярмӑнка смотрительне тата темле кирлӗ ҫынсене взяткӑсем леҫсе ҫӳреттӗм, вӗсенчен «тӗрлӗ саккунсӑрлӑх тума ирӗк паракан хутсем» илсе килеттӗм, — ҫавӑн пек калатчӗ хуҫа вӑл документсем ҫинчен.

Я же разносил взятки смотрителю ярмарки и ещё каким-то нужным людям, получая от них «разрешительные бумажки на всякое беззаконие», как именовал хозяин эти документы.

X. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

3. Вӑл халӑха ӑнӑҫлӑн Турӑ енне ҫавӑрнӑ, йӗркесӗр пурӑнӑҫӑн ирсӗрлӗхне пӗтернӗ; 4. Турӑран хӑпас халӑха тӳрӗ ҫулпа илсе кайнӑ, саккуна уяман ҫынсен вӑхӑтӗнче саккунсӑрлӑх йӗрӗнчӗкне кӑкланӑ.

3. Он успешно действовал в обращении народа и истребил мерзости беззакония; 4. он направил к Господу сердце свое и во дни беззаконных утвердил благочестие.

Сир 49 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed