Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

савсах (тĕпĕ: сав) more information about the word form can be found here.
Савсах тухрӑн пулсан, пурӑнма пӗлме те тӑрӑшмалла мар-ши?

Help to translate

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

— Тӑванна пит савсах каймастӑн курӑнать эсӗ, — кӑмӑлсӑр пулчӗ Калюков, пӗрре ӑна, тепре Машука пӑха-пӑха илсе.

Help to translate

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Снабжени наукин чее ӗҫне савсах каймастӑп пулин те, чи малтан алӑ ҫупаканни эпӗ пулӑп.

Я буду аплодировать первый, хотя и небольшой поклонник хитрой снабженческой науки.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Чирлисем пурте ӑна савсах каймастчӗҫ, вӑл ӑна хӑй те пӗлетчӗ.

Все больные относились к ней недружелюбно, и она это знала.

Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

— Хӑнасене савсах кӗтетпӗр, — терӗ вӑл пӗр хавхаланмасӑр, — ларма ыйтатпӑр.

— Рады гостям, — сказал он сдержанно, — милости просим садиться.

6. Виҫҫӗмӗш хӑвӑртлӑхпа // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Ҫак таврана савсах — каятӑн-им?

Help to translate

«Кашни каҫах — кайма пуҫтарӑнни...» // Марина Карягина. Хум пӑшӑлтатӑвӗ. Шупашкар, 1995. — 111 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed