Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ротӑсенчен (тĕпĕ: рота) more information about the word form can be found here.
Ротӑсенчен ҫыхӑну тытма юри янӑ тӑватӑ салтак штаб пӳртӗнчен сиксе тухрӗҫ те, виҫелӗн юртса ялӑн тӗрлӗ вӗҫнелле саланчӗҫ.

Четыре солдата, присланные от рот для связи, выскочили из штабной избы и мерным солдатским бегом понеслись в разные концы села.

X сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Ясногорская ҫав вӑхӑтра ҫывӑхрах, стрелковӑй ротӑсенчен пӗринче пулнӑ.

Ясногорская в это время находилась поблизости, в одной из стрелковых рот.

XI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Штаб вырнаҫнӑ ҫурт картишӗнче Андрей тӗрлӗрен ротӑсенчен килнӗ темиҫе унтер-офицерпа салтака курчӗ.

Во дворе избы, где расположился штаб, Андрей увидал нескольких унтер-офицеров и солдат из разных рот.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed