Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӗҫерер (тĕпĕ: пӗҫер) more information about the word form can be found here.
— Атя, кӗрсе милӗк пӗҫерер, — терӗ.

Help to translate

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Чи пысӑк пуллине — «стерлӗк патшине» суйласа илсе хан валли пӗчӗк хуранпа уйрӑм пӗҫерер терӗ.

Help to translate

15. Хан хайӗн талайне кӑтартать // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Атьӑр-ха хӑть пӑтӑ пӗҫерер, — терӗ Ленька.

— Давайте хоть каши сварим, — сказал Ленька.

XXIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Юлашкинчен Аверкийӗн йӑмӑкӗ: «Анне, тете инкене илсе килчӗ, паранкӑ пӗҫерер пуль»,– хӑйрӗ сӑмах хушма.

Наконец-то сестренка Аверьяна осмелилась замолвить слово: "Мам, брат невестку привел, наверно картошку сварим".

Мӑшӑр кӑвакарчӑн тейӗн // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed