Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӗтессишӗн (тĕпĕ: пӗт) more information about the word form can be found here.
Ку вӑл хӑйне хӑй майӗпен пӗтессишӗн тӑрӑшакан пачах ҫӗнӗ йышши государство пулать.

Это будет небывалое государство, такое, которое стремится к собственному отмиранию.

16 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Верочкӑпа Лопухов тӗлпулӑвӗсем мӗнпе пӗтессишӗн Марья Алексевна пулӑшӑвӗ пӗртте кирлӗ пулман.

В содействии Марьи Алексевны вовсе не было нужды для той развязки, какую получила встреча Верочки с Лопуховым.

IX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

61. Эпӗ нумайӑшӗ пӗтессишӗн пӑшӑрханмӑп: вӗсем халех пӑс евӗрлӗ, вӗсем вут-ҫулӑмпа, тӗтӗмпе танлашаҫҫӗ.

61. Меня не будет огорчать множество погибших: ведь это те же самые, которые теперь уже уподоблены пару и приравнены к огню и дыму.

3 Езд 7 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed