Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӗлеймерӗ (тĕпĕ: пӗл) more information about the word form can be found here.
Хӑраса кайнӑ хӗрача нимӗн тума та пӗлмесӗр койка йӗри-тавра ҫаврӑнкаларӗ, анчах мӗнпе пулӑшмаллине пӗлеймерӗ.

Help to translate

I // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Вӑл савӑнӑҫне ниҫта шӑнӑҫтарма пӗлеймерӗ.

Help to translate

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Хӑйне хӗрхенччӗр тесе юри турӗ-ши вӑл ҫакна е чӑнах та макӑрнӑччӗ-ши — ӑна Усеин-Сеит пӗлеймерӗ.

Help to translate

19. Мускав тулашӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫӗннине нимех те пӗлеймерӗ Сафа-Гирей.

Help to translate

6. Пуҫа килсен — пушмак // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Татах та нумай ыйтса тӗпчерӗ Урасмет вӑрӑм сухаллӑ ют ҫын пирки, анчах ҫын йӗрри ҫине ӳкме нимех те пӗлеймерӗ.

Help to translate

2. Хура юпа // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Лешӗ пӗлеймерӗ.

Help to translate

Ҫӗнӗ пуп // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Тем чухлӗ вӑхӑт выртнӑ вӑл ҫапла, ӑна вӑл хӑй те пӗлеймерӗ, анчах, тепӗр хут куҫне уҫса пӑхсан, вӑл ҫулӑм витӗр чупса иртекен сарӑ кӗрӗклӗ партизансене курчӗ.

Help to translate

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Ӑҫта кайма тухнӑччӗ-ши вӗсем, Ятман пӗлеймерӗ, вӑл Сехрепе Сантӑр хушшинчи калаҫуран темиҫе сӑмах ҫеҫ илтсе юлчӗ.

Help to translate

XX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑл ҫакӑншӑн савӑнчӗ: ҫапах та Галимджан ҫыру яни ҫинчен амӑшӗ пӗлеймерӗ, вӑл пӗлесрен Укахви питех те хӑранӑччӗ.

Help to translate

XVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ахтупай кӑна юлташӗнчен ыйтса пӗлеймерӗ, ун пек куҫа кӗнине вӑл вырӑнсӑр япала тесе шутларӗ.

Help to translate

8. Ҫурхи кунсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Танук-нойон ҫавна курчӗ те пӗлеймерӗ, ырласа-и, хурласа-и вӑл ҫавӑн пек пӑхать.

Help to translate

Кӑваркуҫ. 1230 ҫул // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Темле майсемпе сиплеме хӑнӑхнӑ пулин те, Ефремов тухтӑр халер чирне епле меслетпе ытларах сиплесен усӑллӑрах пулассине пӗлеймерӗ, шатраллӑ чечче чирне те ҫӗнтереймерӗ.

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Вӑл ҫамрӑк та хитре уланран: «Эсӗ мӗн ятлӑ пулатӑн-ҫак?» — тесе те ыйтса пӗлеймерӗ.

Help to translate

5. Ырӑ сунни // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӑл автомобиль кӗрленине тата чарӑннине илтрӗ; пӗлеймерӗ, анчах кӑштахран Джесси сассине уйӑрса илчӗ те — чӗри тилӗрӳпе тата кӑмӑлӗн хӑравлӑ пӑтранӑвӗпе сикме пикенчӗ; унра пӗтӗмпех чӗтрет, пӑтранать, мӗншӗн тесен вӑл хӑйне ҫапма ҫӗкленнӗ алла туять.

Она слышала, как рокотал и остановился автомобиль; не узнала, а потом, с озлоблением и трусливой дурнотой в сердце, узнала голос Джесси, и все метнулось в ней, так как она почувствовала занесенный удар.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Хӗрарӑм темшӗн-ҫке, хӑй те пӗлеймерӗ, арҫынна куҫран пӑхма хӑяймасӑр, шӑппӑн: — Паллашрӑм, — терӗ кӗскен.

Help to translate

II // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Пӗлеймерӗ: те — «хӑйӗн» ӗҫӗн объекчӗпе, мӗнле калас, хӑнӑхман, лӑпкӑ, вӑрттӑн лару-тӑрура тӗл пулнӑран, те — чӗрен, ӳпкен, пӗверӗн, пуҫ мимин, куҫсен т. ыт. ӗлкисене унпа пӗрле вӑл палламан ҫынсем те тӗсенӗрен; чӑн та, вӗсем — вилӗ япаласем, анчах чӗрӗ ҫакнашкал механизмсене Коркин сахал мар пӗтернине ҫав ҫынсем пачах чухламаҫҫӗ.

Потому ли, что встретился с объектом своего «дела» в его, так сказать, непривычном, бесстрастно интимном виде, или же потому, что на модели, изображающие сердце, легкие, печень, мозг, глаза и т. п., смотрели вместе с ним незнакомые люди, далекие от подозрения, что такие же, только живые механизмы уничтожались им, Коркиным, — он не знал.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 320–325 с.

Вӑл ҫур сехет хушшинче хӑй мӗн тунине пӗлеймерӗ.

Он был невменяем в течение получаса.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 321–325 с.

Ун шухӑшӗсене Миша пӗлеймерӗ.

Help to translate

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Вӑл кача пӳрни вӗҫне сурчӑкпа йӗпетсе малтан пӗр пысӑк укҫине, унтан тепӗр укҫине ҫӗклесе пӑхрӗ, анчах ку мӗнӗккесем мӗнне пӗлеймерӗ.

Послюнив кончик мизинца, он поднял им сперва одну большую монету, потом другую, но так и не догадался, что это за вещицы.

Пӗрремӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Нина пӗлеймерӗ.

Help to translate

Тинӗс госпиталӗнче // Валентин Бурнаевский. Чӑваш литературин антологийӗ: пӗрремӗш том. Проза. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2003. — 551 с. — 275–281 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed