Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӑлханса (тĕпĕ: пӑлхан) more information about the word form can be found here.
Вӗсем хӑнана калиткене ҫитичченех ӑсатрӗҫ, хӑйсем Каюровсене питӗ юратни ҫинчен те, ачасене ытарайманни ҫинчен те, Надя чирленӗшӗн питӗ хурланни ҫинчен те, унӑн сывлӑхӗшӗн пӑшӑрханни ҫинчен те, ун патне пырса курма вӑхӑт тупайманни ҫинчен те хытӑ пӑлханса, ах-ахлатса калаҫрӗҫ.

Help to translate

XVII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Палатӑна сестрапа врач хыпаланса кӗчӗҫ, пӑлханса ӳкнӗ Макара тухма хушрӗҫ.

Help to translate

XVI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Каюров палатӑна питӗ хытӑ пӑлханса кӗчӗ.

Help to translate

XVI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Вӑт мӗн тума пултарать пирӗн халӑх! — терӗ председатель, сассине хӑпартса, савӑнса та мар, такама тарӑхнӑ евӗр пӑлханса.

Help to translate

VIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Унӑн самаях пысӑк статйине эпӗ, тунмастӑп, питӗ пӑлханса вуларӑм.

Help to translate

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Выльӑхсене ҫӗнӗлле мӗнле тӑрантарасси ҫинчен пӗр-пӗр кичем лектор каласа парас пулсан, тен, залри ҫынсем паҫӑрах ҫывӑрса кайнӑ пулӗччӗҫ, анчах ун ҫинчен ҫак хаваслӑ та хивре хӗр янравлӑ та уҫӑ сасӑпа каланӑран пысӑк хура куҫӗпе пӗрре ӑшшӑн кулса, тепре хаяррӑн пӑхса каланӑран, вӑл залри ҫынсене хӑйӗн сӑмахне ӗнентересшӗн кӑна мар, хӑй те пӗтӗм чунтан ӗненсе каланӑран, чӗререн пӑлханса, хавхаланса каланӑран — ӑна итлеме хаваслӑ та, кӑсӑк та.

Help to translate

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

— Тавтапуҫ, Рита! — пӑлханса каларӗ Таня.

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Таня трубкӑна пӑлханса тытрӗ.

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

— Срочнӑй заказ килчӗ, Богуцкая, — пӑлханса пӗлтерчӗ ӑна цех начальникӗ.

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Мӑнтарӑн Таня хӑйне кам та пулин ташлама чӗнсе кӑларасса пӗтӗм чунтан пӑлханса кӗтрӗ, хӑйне вӑл ҫак самантра пӗрремӗш хут бала пынӑ Наташа Ростовӑпа танлаштарчӗ.

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Ҫав самантра яла йышлӑн пырса тулнӑ казаксем, тупӑсемпе хӗҫ-пӑшалланнӑ карательсем, ҫӗнӗрен вӑй пухса, пӑлханса кайнӑ ялсенче «йӗрке» кӳме хатӗрленеҫҫӗ.

Help to translate

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Пӑлханса кайнӑ ҫынсем вӗсене хирӗҫ кам пӑшалпа, кам ҫурла-ҫавапа, бурлакӗсем пакурпа тӑраҫҫӗ.

Help to translate

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Пӑлханса кайнӑ чӗри ҫеҫ килӗшесшӗн пулмарӗ, ҫапӑҫӑва чӗнчӗ.

Help to translate

I // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Государь уйрӑммӑнах кӑнтӑрти воеводӑсенчен килекен хыпарсене чунтан пӑлханса кӗтрӗ.

Help to translate

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Халь, киле таврӑннӑ чух, Степан Лукич пирӗнтен уйрӑлса юлсан, вӑл пушшех пӑлханса: — Ачасем, — терӗ Эрхиппе мана, — атьӑр-ха хӑвӑртрах паҫӑр ларса каннӑ уҫланка кайса килер.

Help to translate

Тумлампа кӳлӗ тулать // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 14–16 с.

Тӗрӗс!.. — сиксе тӑчӗ пӑлханса кайнӑ бригадир Уксах Якку.

Help to translate

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

— Агнис, эсӗ-ҫке ку? — терӗ Исаков, ӑна кӗтмен ҫӗртен курнипе пӑлханса кайса.

— Агнисия, да это же ты? — воскликнул Исаков, взволнованный неожиданным поворотом события.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

— Зоя… — терӗ Исаков чылайран тин, хӑй пӑлханса кайнине пусарма тӑрӑшса.

— Зоя… — сказал Исаков через продолжительное время, стараясь подавить волнение.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Колхоз пулӑшнипех ҫӗнӗ ҫурт ҫӗклерӗмӗр», – пӑлханса аса илет Альбина Новикова.

Help to translate

Кил умӗ - хуҫа сӑнӗ // Марина Илларионова. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10815 ... -khuca-s-n

Пӑлханса ӳкес вырӑнне тупӑш мӗнле тумалли, укҫа епле перекетлемелли пирки шутлӑр.

Вместо того чтобы паниковать, подумайте, на чем можно гарантированно заработать, а на чем - сэкономить.

47-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed