Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пыманнишӗн (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Хайхи этем хӑйӗнпе пӗччен ашшӗ тесе пӗлтернӗ, укҫа-тенкӗ ҫитсе пыманнишӗн пӑшӑрханнӑ.

Человек рассказал о себе, как об одиноком отце, и переживал, что не хватает денег.

Ҫӗнӗ тусӗ пуҫ усасран хӑранипе кивҫен илсе укҫа парса пурӑннӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/33194.html

Фон Буш генерал блиндажра пӗр-пӗччен ларать, хӑйӗн ӗҫӗ ӑнса пыманнишӗн шухӑша кайнӑ.

Генерал фон Буш уединился в своем блиндаже и размышлял о постигших его неудачах.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ковшов ку таранччен те хӑй патне пыманнишӗн главный инженер тарӑхса вӑрҫать.

Главный инженер возмущался безответственностью Ковшова, до сих пор не явившегося к нему.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Эпӗ анне патне пушӑ алпа пыманнишӗн савӑнатӑп.

Я был счастлив, что приду к матери не с пустыми руками.

1943-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed