Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пуҫтарчӗ (тĕпĕ: пуҫтар) more information about the word form can be found here.
Пӗлтӗр эпир ыйтнипе Алексей Кондратьев фольклор ансамбльне тепӗр хутчен пуҫтарчӗ.

Help to translate

Ҫынсен пурнӑҫне туллирех те пуянрах тӑвасшӑн // Лариса НИКИТИНА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12490-cy ... -t-vassh-n

Шакова, райкомол секретарӗ, хӑй ҫирӗм тӑватӑ ҫул тултарнин мӗнелникне ирттерме пӗр уйӑх малтанах хатӗрленетчӗ, паян вӑл тантӑшӗсене йыхрав хучӗсем ярсах пуҫтарчӗ.

Help to translate

Манӑн идеал // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 161–176 с.

Ӑшӗ ыратнине пӑхмасӑрах Карлай юмӑҫ панӑ япаласене пуҫтарчӗ те Валтиел хирне тухса утрӗ.

Help to translate

Эпрахиль юпи // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Карчӑк картишӗнчи кантӑра ҫине ҫакнӑ курӑк тымарӗсене пуҫтарчӗ те килне кӗрсе ҫухалчӗ.

Help to translate

Ҫӑхан куҫне ҫӑхан чавмасть // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Савин мучи, илӗм-тилӗмпе тӑрса, чи малтан сада тухрӗ, шап-шур тӑкӑнса тулнӑ панулмисене пӗр пысӑк кунтӑ пуҫтарчӗ, ҫилпе чӗрӗлнӗ улмуҫҫи турачӗсене, аманнӑ салтака хӗрхеннӗ пек, сар тӑмпа шӑлса хуппа чӗркесе ҫыхрӗ, тӗкӗсемпе тӗкӗлерӗ.

Help to translate

Хӑвӑл йӑмра // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 74–85 с.

Ула-Тимӗр пур-ҫук хӑюлӑхне пӗр чӑмаккана пуҫтарчӗ те ҫепӗҫҫӗн хускатрӗ:

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Ираида Васильевна кайнӑ хыҫҫӑн хӗрача чашӑк-тирӗксене пуҫтарчӗ, турилкке ҫине вӗри шыв ярса горчичнике йӗпетрӗ те кинемей ҫурӑмӗ ҫине ҫыпӑҫтарса хучӗ.

Help to translate

X // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Лена вучах умӗнче шыв ӑшӑтрӗ те чашки-ҫӑпалисене ҫуса тасатрӗ, чӳречери тусана пуҫтарчӗ, урайне те супӑнь шывӗпе сӗрсе тухрӗ.

Help to translate

X // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Иккӗлле ҫивӗтленӗ ҫӳҫне пӗр ҫивӗт туса хыҫалалла пуҫтарчӗ, ҫийӗнчен виҫ кӗтеслӗ пӗчӗк шурӑ тутӑр ҫыхрӗ.

Help to translate

II // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ултук аппа тул ҫутӑличченех ыйхӑран вӑранса тумланчӗ те вырӑнне пуҫтарчӗ.

Евдокия проснулась затемно, оделась, убрала постель.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Фретич комитет членӗсене пуҫтарчӗ:

Фретич собрал комитет:

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Горовиц васкамасӑр тетрачӗсене пуҫтарчӗ те, директор тӗлӗнчен лӑпкӑн утса иртсе, класран тухса кайрӗ.

Вызванный тихонько собрал тетради и, прошагав мимо директора, спокойно вышел из класса.

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Малти парта хушшинче ларакан Пенишора ура ҫине тӑчӗ, унтан тетрачӗсене хӑвӑрт пуҫтарчӗ те, надзиратель сиввӗн пӑхнинчен шикленнипе васкамасӑр алӑк патнелле утрӗ.

Пенишора, сидевший на первой парте, поднялся, быстро собрал тетради и, ссутулясь под взглядом надзирателя, медленно зашагал к выходу.

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вӑл тек выртаймарӗ, хурлӑхлӑ аса илӳсене манас тесе, хӑвӑрт сиксе тӑчӗ, ҫӑвӑнчӗ, тумланчӗ, сӗтел ҫинче сапаланса выртакан хутсене пуҫтарчӗ.

Help to translate

XV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Натюш сӗтел ҫинчен пуҫтарчӗ те Макар патне кӗчӗ.

Help to translate

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Пушӑ вӑхӑтра Богуцкая, хӗрсемпе пӗрле килӗрен киле ҫӳресе, фронт валли ӑшӑ тумтирсем пуҫтарчӗ.

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Килсен иккӗмӗш куннех вӑл курорта кайнӑ аппӑшӗпе йыснӑшӗ килне хӑй ҫуралнӑ кун ячӗпе хӑна пуҫтарчӗ.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Кӗтерук васкаса ӗҫне пуҫтарчӗ, Лукарье панӑ парнене саппун айне пытарса, пӳртрен тухрӗ.

Help to translate

VI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫак кун спортӑн ку тӗсӗ вӑрнарсемпе район хӑнисене пӗтӗмпе виҫӗ матча пуҫтарчӗ.

Help to translate

Кӑтартуллӑ вӑй хурсан уявра савӑнма та аван // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10765-k- ... ma-ta-avan

Химик кунӗ ячӗпе Вӑрнарти хутӑш препаратсен завочӗ хӑйӗн тусӗсене каллех пысӑк уява пуҫтарчӗ.

Help to translate

Кӑтартуллӑ вӑй хурсан уявра савӑнма та аван // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10765-k- ... ma-ta-avan

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed