Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пуҫласанах (тĕпĕ: пуҫла) more information about the word form can be found here.
Сӗреке хутаҫӗ ӑшӑха тухса ҫӗр ҫинчен шума пуҫласанах, пӗр ҫӑрттанӗ, ухӑ пек вӗҫсе, сӗреке урлӑ каҫса ӳкрӗ.

Help to translate

XVIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Ыттисем ейӳ сарӑлма пуҫласанах кайрӗҫ, — шӑнса хытӑрканипе пӗтӗм кӗлеткипе чӗтресе тавӑрчӗ Хветут.

Help to translate

Ҫӑлӑнӑҫ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Пиҫнисем кӑшт-кашт курӑнкалама пуҫласанах чӗрес илчӗ те пӗрремӗш хут кайма тухрӗ.

Help to translate

Твиккапа Квикка чапа тухрӗҫ // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 67–74 с.

Ҫинук тухӑҫ кӑвакарма пуҫласанах ура ҫине сиксе тӑчӗ.

Help to translate

VI // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Ял халӑхӗнчен тӗлӗнмелле ҫав: ҫын аялалла анма пуҫласанах тахҫан хисепленине манса каять, ун вырӑнне ача чух панӑ ятсене туртса кӑларать.

Help to translate

Анкарти виҫекенсем // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 61–66 с.

Ура ҫине тӑрса утма пуҫласанах, вӑл тухтӑртан килне яма ыйтрӗ, анчах тухтӑр ӑна итлемерӗ:

Help to translate

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

— Халӑх пӑлханма пуҫласанах, пуп, хӗресне кӑнтарса, хапхаран тухрӗ.

Help to translate

Чиркӳ тума пуҫлани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Шурӑмпуҫ ҫуталса киле пуҫласанах чиркӳ патӗнче Макаров сасси илтӗнме тытӑнать.

Help to translate

Чиркӳ тума пуҫлани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Тӗлӗре пуҫласанах Ҫтаппан пичче куҫ умне курӑнчӗ, кӗсле калама тытӑнчӗ пек вӑл.

Help to translate

Кӗслеҫӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Хӗсӗк килнӗ чух калча паратӑн та, ҫулла тырӑ пиҫсе ҫите пуҫласанах, кӑмӑл питӗ хуҫӑлать-ҫке, — ассӑн сывласа илчӗ Улля аппа.

Help to translate

Кӗслеҫӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Тӑлӑх хӗр пулнӑ ҫамрӑк арӑм кӑшт ҫын ӗретлӗ тумлана пуҫласанах унпа пуян ҫамрӑк хушшинчи ҫыхӑну ҫӗнӗрен чӗрӗлсе кайнӑ…)

стоило бедной сиротке стать женой Васюка, одеться поприличней, как связь между ними возобновилась…

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кӑшт самайлана пуҫласанах вӑл арчинчен шурӑ кӗпе илсе пама ыйтрӗ, питне ҫуса ҫи-пуҫне тирпейлерӗ.

Когда старику стало немного лучше, он попросил достать ему из сундука белую рубаху, умылся, пригладил волосы.

Мулкач Терушӗ, Някуҫ тата ыттисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Чӳрече кантӑкӗ ирхи ҫутӑпа кӑвӑкарма пуҫласанах ӗҫе кайма сиксе тӑнӑ Кӗтерне упӑшки арча патӗнче ҫине тӑхӑннӑ ҫӗнӗ костюмне тӳрлеткелесе ларнине курчӗ.

Help to translate

ХХ // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ура хырӑмӗсем шыҫӑна пуҫласанах ҫав эмеле ӗҫетӗп те — чакать вара.

Help to translate

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Хӑйӗн иккӗленӗвне сирсе янӑ хыҫҫӑн вӑл тул ҫутӑличчен вучах кутӗнче асапланса выртрӗ, пӗр чӗптӗм те куҫ хупмарӗ, шурӑмпуҫ шевли кӑшт палӑра пуҫласанах ӗҫе каймалла-ха паян тесе лашине утланса килне таврӑнчӗ.

Help to translate

17. Вилнӗ ӗнен сӗчӗ тутлӑ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кусем — хӑюллӑ шурӑ ҫӳп-ҫӳхе пусмасен шутласа кӑларайми сийӗсем, — куҫма пуҫласанах тӗтӗм евӗр ҫӑмӑл чӗнтӗрӗсемпе вӗҫе-вӗҫе тӑсӑлаҫҫӗ.

Это были бесчисленные слои тончайших белых материй с лентами, с разлетающимися при движении кружевами, легкими, как дым.

XII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

— Мӗншӗн — пӗлместӗп, — килӗшрӗ Тоббоган, — анчах хӗре пилӗкӗнчен ярса тытсанах, кӗвӗ янӑрама пуҫласанах урасем михӗ пек ленчешкеленеҫҫӗ.

— Не знаю отчего, — согласился Тоббоган, — но, когда держу девушку за талию, а музыка вдруг раздастся, ноги делаются, точно мешки.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Ҫутӑлма пуҫласанах кӑнтӑралла пӑрӑнӑр та вӑйӑр мӗн ҫитнӗ таран ишӗр, ишӗр…

Как станет светать, держите на юг и гребите так скоро, как хватит сил.

XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Пурнӑҫ улшӑнса ҫынсен пурнӑҫӗ кӑшт ҫӑмӑлланма пуҫласанах пуҫлӑхсем халӑха малтанхи вырӑна тӗртсе кӗртме хӑтланаҫҫӗ.

Help to translate

Ӑҫта бюрократизм — ҫавӑнта коррупци // Николай Матросов. «Сувар», 2010.01.15, 3,4,6№

Тискерчӗк ҫаврӑна-ҫаврӑна тата аллисемпе хӑлаҫлана-хӑлаҫлана Гент сӑмахӗсене пухӑннисем валли куҫарать; негрсем ӑнланнине палӑртса кӑшкӑрашаҫҫӗ, анчах тӑлмачӑ калаҫма пуҫласанах шӑпланаҫҫӗ.

Дикарь, кружась и размахивая руками, немедленно перевел сказанное зрителям; толпа сочувственно закричала, но опять смолкла, когда заговорил переводчик.

XIV. Н' Комбе король // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed