Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пуссинче (тĕпĕ: пусӑ) more information about the word form can be found here.
Ҫурла уйӑхӗнче ҫуралнӑ май унӑн менелникӗ яланах тырӑ пуссинче иртет.

Help to translate

Уя пырса саламланӑ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/08/18/%d1%83%d1% ... b0%d0%bda/

Вӗсем хальхи вӑхӑтра кӗрхи тулӑ пуссинче ӗҫлеҫҫӗ.

Help to translate

Тулли пучах пуҫне таять, эппин, пӳлме кӗҫех тулать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/07/28/%d1%82%d1% ... %b5%d1%85/

Ҫӗрулми пуссинче ун чухне кӑнтӑрла е каҫала енне талккишпе тенӗ пекех кӑвайтсем йӑлкӑшатчӗҫ.

Help to translate

8 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Укӑлча хапхинчен тухсан хӑй шухӑшӗнчен хӑй вӑтанчӗ, мӗншӗн тесен Пурташ уйӗпе чикӗллӗ ҫӗрулми пуссинче ҫын ҫине ҫын мӗкӗлтетет.

Help to translate

8 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Сарӑ хӑмӑллӑ ыраш пуссинче кӑн-кӑвак утмӑлтуратсем те, чӑлт шурӑ салтак тӳмисем те пур.

Help to translate

3 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Тӑкӑрлӑкра тӗл пулнӑ хӗрарӑм латлӑн-йӗркеллӗн сӑмах та хушмарӗ, хӑлха ҫуначӗ таринех хӗмленсе хӗрелнӗскер пуҫне тайса сывлӑх суннипех ҫырлахрӗ, ачисене сӗркеленсе утнӑшӑн вӑрҫа-вӑрҫа тӑкӑрлӑк вӗҫнелле талпӑнчӗ, пиҫсе-саралса ҫитнипе йывӑррӑн кӑштӑртатса хумханакан ыраш пуссинче ҫухалчӗ.

Help to translate

II // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 22-29 с.

Юлашки ҫулсенче эпир ҫӗртме пуссинче пӑрҫа нумайрах акатпӑр.

Help to translate

VI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Тракторсем пурте ҫӗртме пуссинче.

Help to translate

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Ҫӗркаҫ вӑл ҫӗрӗпех кӳршӗ колхозӑн чиккинчи вӑрлӑхлӑх клевер пуссинче хуралта тӑчӗ.

Help to translate

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Хир тавра темиҫе хут ҫаврӑнсан, эпӗ тулӑ пуссинче темӗнле ҫын тӑнине асӑрхарӑм.

Help to translate

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Ӗнер пӗр касӑ ҫуса иртнӗ пӑрлӑ ҫумӑр хыҫҫӑн тусан самаях пусӑрӑннӑ, ҫӗртме пуссинче культиватор ҫӗҫҫисем те ҫӑмӑллӑн шӑваҫҫӗ.

Help to translate

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Пуҫланчӗ вара ӗҫ ыраш пуссинче.

Help to translate

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

Эпӗ пытӑм, Ҫтаппан пиччепе тимӗрҫӗ утта сирсе тухрӗҫ, тӗмсем хушшинелле тӑчӗҫ Эпӗ вӗсене стражниксен паянхи хатӗрленӗвӗ ҫинчен, Касак Ваҫҫи ыраш пуссинче тем шыраса ҫӳрени ҫинчен каласа патӑм.

Help to translate

Сывӑ пулӑр! // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Йӑм-хӗрлӗ ҫӑлтӑр куҫӗсем пек ҫунаҫҫӗ вӗсем тырӑ пуссинче, утмӑлтурат чечекӗсемпе пӗрле илем кӳреҫҫӗ уй-хире.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Тулӑ пуссинче тӑри сассисем вӗҫӗ-хӗррисӗр янраҫҫӗ, кӑвак тӳпене ҫӳле-ҫӳле хӑпараҫҫӗ те, апӑршасем, сасартӑк аялалла тырпул ӑшне чӑмаҫҫӗ.

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Анчах таҫта ҫухалчӗ ҫын: куҫ умӗнчехчӗ — ыраш пуссинче ҫӗтрӗ.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Пирӗн сахӑр тростникӗ пуссинче илтӗнет пулас ку шакал сасси.

— Это на нашем тростниковом поле шакал кричит!

Шакалпа тӗве ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

Вӑл Сталин облаҫӗнчи Гвоздецк районӗнчи Слободки ятлӑ ял ҫывӑхӗнчи пӗр ҫапӑҫура кукуруз пуссинче питӗ йывӑр аманнӑ пулнӑ.

Он был ранен в одной схватке, происходившей на кукурузном поле около села Слободка Гвоздецкого района Станиславской области.

Пухӑнмалли пункта // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Пӗррехинче ҫапла ешӗл ыраш пуссинче ҫум ҫумлакан хӗрарӑмсем кӑвак мундир тӑхӑннӑ виҫӗ ҫынна курчӗҫ.

И вот однажды бабы, выдиравшие из зеленого жита перекати-поле и молочай, увидели на шляху трех человек в серых мундирах.

ХХIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.

Анчах, ҫавӑнтан кайран тата виҫӗ кун иртсен, Эпселемӗн урамри пуссинче кушак вилли тупрӗҫ.

Но не прошло и трех дней, как на Эпсельменевой улице обнаружили в колодце мертвую кошку.

V. Хисеп йыхравӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed